Unity Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Telegraf - Jedność

by Telegraph

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Telegraph Unity

These are played both as barre chords:
Są one grane zarówno jako akordy barowe:
And on the high strings for the ska parts:
A na wysokich strunach w partiach ska:
Listen to TSAM to pick up the rhythym, it's real easy.
Posłuchaj TSAM, żeby złapać rytm, to naprawdę proste.
Lyrics: (the added part is my own interpretation of what Jeff is singing)
Tekst: (dodana część to moja własna interpretacja tego, co śpiewa Jeff)
There's a war going down between my brothers tonight. I don't want no war
Dziś wieczorem toczy się wojna pomiędzy moimi braćmi. Nie chcę żadnej wojny
going down, going down tonight.
spadam, spadam tej nocy.
Stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, yeah stop
Przestań, przestań, przestań, przestań, przestań, przestań, przestań, tak, przestań
the fighting, stop the fighting, stop the fighting, stop the fighting,
walka, przestań walczyć, przestań walczyć, przestań walczyć,
stop the fighting, yeah.
przestań walczyć, tak.
Civilization? Ha! I call it as I see it. I call this bullshit, you know I
Cywilizacja? Ha! Nazywam to tak, jak to widzę. Nazywam to bzdurami, wiesz
still cannot believe it. Our evolution now has gone the way of hate. A
nadal nie mogę w to uwierzyć. Nasza ewolucja poszła teraz drogą nienawiści. A
world evolved, resolved into it's stupid fate.
świat ewoluował, skazany na swój głupi los.
(*Added part) Everyone has time for the time of living. All can see our
(*Część dodana) Każdy ma czas na swój czas. Wszyscy mogą zobaczyć nasze
differences condemned but not forgiven. We are all guilty, we are all the
różnice potępiane, ale nie wybaczane. Wszyscy jesteśmy winni, wszyscy jesteśmy
same. We are all guilty, we are all the same.
to samo. Wszyscy jesteśmy winni, wszyscy jesteśmy tacy sami.
All so different, yeah, I say we're all the same. All caught, you know,
Wszyscy tacy różni, tak, mówię, że wszyscy jesteśmy tacy sami. Wszyscy złapani, wiesz,
in this division game. Self destruction fast impending like a bullet. No
w tej grze dywizji. Samozagłada zbliża się szybko jak kula. Nie
one can stop it, once it's fired no one can control it.
można go zatrzymać, gdy zostanie wystrzelony, nikt nie będzie mógł go kontrolować.
(Repeat added part)
(Powtórz dodaną część)
A final word, wait, it's not a call to action. This ain't no sect, we
Ostatnie słowo, poczekaj, to nie jest wezwanie do działania. To nie jest żadna sekta, my
ain't no fuckin' faction. Unity, Unity, Unity you've heard it all before.
to nie jest żadna pieprzona frakcja. Jedność, Jedność, Jedność, słyszeliście to wszystko już wcześniej.
This time it's not exclusive, we wanna stop the war.
Tym razem nie jest to ekskluzywne, chcemy zakończyć wojnę.
Stop the war, stop the fighting, stop the fighting, stop the fighting,
Zatrzymaj wojnę, zatrzymaj walkę, zatrzymaj walkę, zatrzymaj walkę,
stop the fighting, stop the fighting, yeah.
przestań walczyć, przestań walczyć, tak.
Ain't nothing wrong, with another unity song.
Nie ma nic złego, z kolejną piosenką jedności.
Ain't nothing wrong, with another unity song.
Nie ma nic złego, z kolejną piosenką jedności.
Ain't nothing wrong, ain't nothing wrong, ain't nothing wrong, ain't
Nie ma nic złego, nie ma nic złego, nie ma nic złego, nie
nothing wrong with another unity song.
nie ma nic złego w kolejnej piosence Unity.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
Jedność, gdy jedno stoi razem. Jedność, ewolucja musi nadejść.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
Jedność, gdy jedno stoi razem. Jedność, ewolucja musi nadejść.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
Jedność, gdy jedno stoi razem. Jedność, ewolucja musi nadejść.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come right now!
Jedność, gdy jedno stoi razem. Jedność, ewolucja musi nadejść teraz!
That's it! Not too tough, but it's a great song, written by a great band,
To wszystko! Niezbyt trudne, ale to świetna piosenka, napisana przez świetny zespół,
and performed here by another great band, Telegraph. Hey, please e-mail
i wystąpił tu inny świetny zespół, Telegraph. Hej, proszę o e-mail
me with questions, requests,
do mnie z pytaniami, prośbami,
or to talk Telegraph stuff.
albo porozmawiać o sprawach telegraficznych.
Thanx
Dziękuję
Luke
Łukasz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.