Cristina Letras Tradução em Português
Teleman - Cristina
by Teleman
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E
Introdução: E
I??m coming back to where I started
Estou voltando para onde comecei
I never meant to be the bad kid
Eu nunca quis ser o garoto mau
The feeling came in uninvited
O sentimento veio sem ser convidado
Where is everybody hiding?
Onde todo mundo está se escondendo?
Come back and turn the lights on
Volte e acenda as luzes
Throw everything around your bedroom
Jogue tudo pelo seu quarto
Something??s just take you right back
Alguma coisa vai te levar de volta
You forget you??ve gotta go soon
Você esqueceu que tem que ir logo
Cristina??s so good
Cristina é tão boa
She makes me go across town
Ela me faz atravessar a cidade
She makes me to lie down
Ela me faz deitar
There??s nothing in the way now
Não há nada no caminho agora
Bridge: G C A D G Em Am D
Ponte: G C A D G Em Am D
I??m coming back to where I started
Estou voltando para onde comecei
I never meant to be the bad kid
Eu nunca quis ser o garoto mau
The feeling came in uninvited
O sentimento veio sem ser convidado
You wanna see if I can fight it
Você quer ver se eu consigo lutar contra isso
Cristina??s so good
Cristina é tão boa
She makes me go across town
Ela me faz atravessar a cidade
She makes me to lie down
Ela me faz deitar
There??s nothing in the way now
Não há nada no caminho agora
Lie down and let the music play
Deite-se e deixe a música tocar
Nothing in the way now
Nada no caminho agora
Lie down and let the music play
Deite-se e deixe a música tocar
Bridge: Em E
Ponte: Em E
Standing in the sidelines
Ficando à margem
Conversation in the half-light
Conversa à meia-luz
You remember you??re downtown
Você se lembra que está no centro da cidade
You really should be on your way now
Você realmente deveria estar a caminho agora
Come back and turn the lights on
Volte e acenda as luzes
Throw everything around your bedroom
Jogue tudo pelo seu quarto
Some thing??s just take you right back
Alguma coisa só te leva de volta
You forget you??ve gotta go soon
Você esqueceu que tem que ir logo
Cristina??s so good
Cristina é tão boa
She makes me go across town
Ela me faz atravessar a cidade
She makes me to lie down
Ela me faz deitar
There??s nothing in the way now
Não há nada no caminho agora
Lie down and let the music play
Deite-se e deixe a música tocar
Nothing in the way now
Nada no caminho agora
Lie down and let the music play
Deite-se e deixe a música tocar
Nothing in the way now
Nada no caminho agora
Lie down and let the music play
Deite-se e deixe a música tocar
Nothing in the way now
Nada no caminho agora
Lie down and let the music play
Deite-se e deixe a música tocar
Nothing in the way now
Nada no caminho agora
Outro: C A D G Em Am D G
Outro: C A D G Em Am D G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
