Shelter Song Letra Traducción al Español

Templos - Canción del refugio

by Temples

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Temples Shelter Song

Temples - Shelter Song
Templos - Canción del refugio
Riff:
Riff:
One night
una noche
You came on over to me
Viniste hacia mí
Late night
Tarde en la noche
We shared a drink or three
Compartimos una copa o tres.
Night night
noche noche
I read a proverb to you
Te leí un proverbio
That night
esa noche
She left a room with a view
Ella salió de una habitación con vistas.
Take all the time
Tómate todo el tiempo
Time that you want to
Hora que quieres
Make up your mind
Decídete
Mind how to go
importa como ir
Take me in time
Llévame a tiempo
Time to the music
Hora de la musica
Take me away to the twilight zone
Llévame a la zona del crepúsculo
Riff 2x
Riff 2x
Last night
anoche
We stayed up late in a dream
Nos quedamos despiertos hasta tarde en un sueño.
My oh my
Dios mío
We read a play with no theme
Leemos una obra de teatro sin tema.
Lifetime
Toda la vida
In which our love pursues
en el que nuestro amor persigue
My time
mi tiempo
In which I spend with you
en que paso contigo
La laa lalalalaa 2x
La laa lalalalaa 2x
Now I know the lonely days are gone
Ahora sé que los días de soledad se han ido
Don't you know that I can see
¿No sabes que puedo ver?
Like a summer day that's always long
Como un día de verano que siempre es largo
We repel the wet of tears
Repelemos la humedad de las lágrimas
As the shadows lighten up the day
Mientras las sombras iluminan el día
Through the cons we laugh away
A través de los contras nos reímos
Like a windy day that's always wrong
Como un día ventoso que siempre está mal
We take shelter when we can
Nos refugiamos cuando podemos
Riff 2x
Riff 2x
Last night
anoche
I came on over to you
Me acerqué a ti
My oh my
Dios mío
We played a song or two
Tocamos una canción o dos
Lifetime
Toda la vida
I read a poem aloud
leo un poema en voz alta
My time
mi tiempo
I wrote a song for thee
Escribí una canción para ti
Now I know the lonely days are gone
Ahora sé que los días de soledad se han ido
Don't you know that I can see
¿No sabes que puedo ver?
Like a summer day that's always long
Como un día de verano que siempre es largo
We repel the wet of tears
Repelemos la humedad de las lágrimas
As the shadows lighten up the day
Mientras las sombras iluminan el día
Through the cons we laugh away
A través de los contras nos reímos
Like a windy day that's always wrong
Como un día ventoso que siempre está mal
We take shelter when we can
Nos refugiamos cuando podemos
Aah aah ahahahahaa
Aah aah ahahahahaha
Aah aah ahahahahaa
Aah aah ahahahahaha

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.