Entertaining a Stranger Testo Traduzione Italiana

Parigi allettante: intrattenere uno sconosciuto

by Tempting Paris

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tempting Paris Entertaining a Stranger

Please send corrections if necessary. Thanks! -Edi EdiciuS
Si prega di inviare correzioni se necessario. Grazie! -Edi EdiciuS
Entertaining A Stranger / Tempting Paris / Polaroids in July / Revival Records
Intrattenere uno sconosciuto/Tempting Paris/Polaroids in July/Revival Records
http://temptingparis.bandcamp.com/
http://temptingparis.bandcamp.com/
Intro: Dm F Bb Dm A
Introduzione: Rem Fa Sib Rem La
I'm singing by myself, move with me tonight under the light
Sto cantando da solo, muoviti con me stasera sotto la luce
Now get up take a chance please take my hand, it's time to dance
Ora alzati, cogli l'occasione, per favore, prendi la mia mano, è ora di ballare
As people start to stare sing if you dare without a care
Mentre le persone iniziano a fissarti, canta se osi senza preoccuparti
Clap your hands let your spirit start to show
Batti le mani e lascia che il tuo spirito inizi a manifestarsi
Clap your hands this way everybody knows
Batti le mani in questo modo lo sanno tutti
You're not scared living here in the moment
Non hai paura di vivere qui in questo momento
I'll show you...
ti mostrerò...
If you choose to try then you will finally know
Se scegli di provare, finalmente lo saprai
If you choose to fly the world will soon start to show
Se scegli di volare, il mondo inizierà presto a manifestarsi
Life can be a song (a never ending dance floor)
La vita può essere una canzone (una pista da ballo infinita)
But first you have to stand up
Ma prima devi alzarti
Our feet our moving now, follow the beat it's just you and me
I nostri piedi si muovono ora, segui il ritmo, siamo solo io e te
Nobody else is here, unleash your fears soon they will cheer
Non c'è nessun altro qui, scatena le tue paure presto tiferanno
Listen to the people shout watching you without a doubt
Ascolta le persone che gridano guardandoti senza dubbio
As you move you steal the room, drown them in your sweet perfume
Mentre ti muovi rubi la stanza, affogali nel tuo dolce profumo
(Mister maestro turn it up, jealous eyes are showing up)
(Signor Maestro alza il volume, si vedono gli occhi gelosi)
If you choose to try then you will finally know
Se scegli di provare, finalmente lo saprai
If you choose to fly the world will soon start to show
Se scegli di volare, il mondo inizierà presto a manifestarsi
Life can be a song (a never ending dance floor)
La vita può essere una canzone (una pista da ballo infinita)
Oh my love you can't go wrong (life can be your dance floor)
Oh amore mio, non puoi sbagliare (la vita può essere la tua pista da ballo)
But first you have to stand up
Ma prima devi alzarti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.