Entertaining a Stranger Versuri Traducere în Română
Tempting Paris - Distracția unui străin
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please send corrections if necessary. Thanks! -Edi EdiciuS
Vă rugăm să trimiteți corecții dacă este necesar. Mulţumesc! -Edi EdiciuS
Entertaining A Stranger / Tempting Paris / Polaroids in July / Revival Records
Entertaining A Stranger / Tempting Paris / Polaroids în iulie / Revival Records
http://temptingparis.bandcamp.com/
http://temptingparis.bandcamp.com/
Intro: Dm F Bb Dm A
Introducere: Dm F Bb Dm A
I'm singing by myself, move with me tonight under the light
Cânt singur, mișcă-te cu mine în seara asta sub lumină
Now get up take a chance please take my hand, it's time to dance
Acum ridică-te, riscă, te rog, ia-mă de mână, e timpul să dansez
As people start to stare sing if you dare without a care
Pe măsură ce oamenii încep să se uite, cântă dacă îndrăznești fără grijă
Clap your hands let your spirit start to show
Bate din palme lasă-ți spiritul să înceapă să se arate
Clap your hands this way everybody knows
Bateți din palme așa știe toată lumea
You're not scared living here in the moment
Nu ți-e frică trăind aici în acest moment
I'll show you...
iti voi arata...
If you choose to try then you will finally know
Dacă alegi să încerci, vei ști în sfârșit
If you choose to fly the world will soon start to show
Dacă alegi să zbori, lumea va începe în curând să se arate
Life can be a song (a never ending dance floor)
Viața poate fi un cântec (un ring de dans fără sfârșit)
But first you have to stand up
Dar mai întâi trebuie să te ridici
Our feet our moving now, follow the beat it's just you and me
Picioarele noastre se mișcă acum, urmărește ritmul, suntem doar tu și eu
Nobody else is here, unleash your fears soon they will cheer
Nimeni altcineva nu este aici, dezlănțuiește-ți temerile în curând, ei vor înveseli
Listen to the people shout watching you without a doubt
Ascultă oamenii strigându-te uitându-te fără îndoială
As you move you steal the room, drown them in your sweet perfume
Pe măsură ce te miști, furi camera și le îneci în parfumul tău dulce
(Mister maestro turn it up, jealous eyes are showing up)
(Domnule maestru ridică-l, apar ochii geloși)
If you choose to try then you will finally know
Dacă alegi să încerci, vei ști în sfârșit
If you choose to fly the world will soon start to show
Dacă alegi să zbori, lumea va începe în curând să se arate
Life can be a song (a never ending dance floor)
Viața poate fi un cântec (un ring de dans fără sfârșit)
Oh my love you can't go wrong (life can be your dance floor)
O, iubirea mea, nu poți greși (viața poate fi ringul tău de dans)
But first you have to stand up
Dar mai întâi trebuie să te ridici
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
