Silent Rain Paroles Traduction Française
Dix - Pluie silencieuse
by Ten
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TEN ? Silent Rain
DIX ? Pluie silencieuse
from the album Babylon (2000)
de l'album Babylone (2000)
Verse 1:
Verset 1 :
There was once a time long ago
Il fut un temps, il y a longtemps
When true love drew man and woman together
Quand le véritable amour rapprochait l'homme et la femme
She was all he wanted to know
Elle était tout ce qu'il voulait savoir
And he swore that he would love her forever
Et il a juré qu'il l'aimerait pour toujours
So the light fades the colours of life when it's gone
Alors la lumière atténue les couleurs de la vie quand elle disparaît
Like a lost ship of dreams that failed to sail
Comme un bateau de rêves perdu qui n'a pas réussi à naviguer
But to him she was more than just another fairy-tale
Mais pour lui, elle était plus qu'un simple conte de fées.
She became his reality unveiled
Elle est devenue sa réalité dévoilée
Chorus:
Chœur :
Silent rain
Pluie silencieuse
You and I have shared the fears the night betrayed
Toi et moi avons partagé les peurs que la nuit a trahies
Through the eyes where love appeared but died in vain
A travers les yeux où l'amour est apparu mais est mort en vain
Torn open, bound together
Déchiré, lié ensemble
Silent rain
Pluie silencieuse
Even now, you hide the tears, you light the way
Même maintenant, tu caches les larmes, tu éclaires le chemin
Through the darkness that remains
À travers l'obscurité qui reste
A brand new day, dawns broken, now, forever
Un tout nouveau jour, des aubes brisées, maintenant, pour toujours
Silent rain
Pluie silencieuse
Verse 2:
Verset 2 :
Wait for me, one bright star away
Attends-moi, à une étoile brillante
There we'll spend our timeless moments together
Là, nous passerons nos moments hors du temps ensemble
What we built let no one replace
Ce que nous avons construit ne laisse personne le remplacer
There's a place here in my heart child, forever
Il y a une place ici dans mon cœur, enfant, pour toujours
If the light fades the colours of life when it's gone
Si la lumière atténue les couleurs de la vie quand elle disparaît
Like a lost ship of dreams that failed to sail
Comme un bateau de rêves perdu qui n'a pas réussi à naviguer
We will prove we were more than just another fairy-tale
Nous prouverons que nous étions plus qu'un simple conte de fées
What we had was reality unveiled
Ce que nous avions, c'était la réalité dévoilée
Solo rhythm:
Rythme solo :
A, E/G#, F#m, D
La, Mi/G#, Fa#m, Ré
Verse 3:
Verset 3 :
There was once a time long ago
Il fut un temps, il y a longtemps
When true love drew man and woman together
Quand le véritable amour rapprochait l'homme et la femme
You were all I wanted to know
Tu étais tout ce que je voulais savoir
And I swore that I would love you forever
Et j'ai juré que je t'aimerais pour toujours
So the light fades the colours of life when it's gone
Alors la lumière atténue les couleurs de la vie quand elle disparaît
Like a lost ship of dreams that failed to sail
Comme un bateau de rêves perdu qui n'a pas réussi à naviguer
But to me you were more than just another fairy-tale
Mais pour moi tu étais plus qu'un simple conte de fées
You became my reality unveiled
Tu es devenu ma réalité dévoilée
repeat Chorus
répéter le refrain
end on E
terminer sur E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.