Deth Starr Текст Песни Перевод на Русский
Tenacious D - Дет Старр
by Tenacious D
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
could help in the comments on the ones I just didn't get (I labeled them), that would be of
мог бы помочь в комментариях к тем, которые я просто не понял (я их пометил), это было бы полезно
great help.
отличная помощь.
A song of the NEW Tenacious D record, Rize of the Fenix, currently streaming at this
Песня с НОВОГО альбома Tenacious D, Rize of the Fenix, в настоящее время транслируется по этому адресу.
very moment at rizeofthefenix.com! However, I whole-heartedly suggest out of the goodness
самый момент на rizeofthefenix.com! Тем не менее, я от всей души предлагаю из доброты
of my heart that you buy this record when it is unleashed on May 15th, so you can
от всего сердца желаю, чтобы вы купили эту пластинку, когда она выйдет 15 мая, чтобы вы могли
support some REAL rock, and the 2 gods who rock your face until you have to drink through an IV,
поддержите НАСТОЯЩИЙ рок и двух богов, которые качают вам лицо, пока вам не придется пить через капельницу,
Jables and Kage. D for life!
Джейблс и Кейдж. Д на всю жизнь!
While most of the chords of this song are power chords, the intro/outro chords are very
Хотя большинство аккордов в этой песне являются пауэр-аккордами, вступительные и завершающие аккорды очень выразительны.
jazzy. I'm not sure about the exact structure, but here's my best guess based on my ears:
джазовый. Я не уверен насчет точной структуры, но вот мое лучшее предположение, основанное на моих ушах:
Emaj7: x-x-2-4-4-4--|
Emaj7: х-х-2-4-4-4--|
Gmaj7: x-10-9-7-7-7-|
Gmaj7: x-10-9-7-7-7-|
Dmaj7: x-x-0-2-2-2--|
Dmaj7: x-x-0-2-2-2--|
Cmaj7: x-3-2-0-0-0--|
Cmaj7: x-3-2-0-0-0--|
Fmaj7: x-x-3-2-1-0--|
Fmaj7: x-x-3-2-1-0--|
B7: x-2-1-2-0-2--|
Б7: х-2-1-2-0-2--|
Intro: Emaj7 Gmaj7 (x2)
Введение: Emaj7 Gmaj7 (x2)
The world is fucking turning to shit
Мир превращается в дерьмо
The earth don't stand a chance
У Земли нет шансов
Hurricane, typhoon will destroy the city
Ураган, тайфун разрушит город
We got to clean up the skies and recycle
Нам нужно очистить небо и переработать мусор.
We got to stop the overpopulation
Мы должны остановить перенаселение
But most important of all, we got to build a deth starr
Но самое главное, нам нужно построить звезду смерти.
Deth starr, it's a fuckin' ship
Дэт Старр, это чертов корабль
It's a son of a bitch, yall, and we're building it
Это сукин сын, да, и мы его строим.
It's gonna take us up into the sky
Это поднимет нас в небо
We don't need the earth,
Нам не нужна земля,
we're gonna fuckin' fly sky high!
мы, черт возьми, взлетим высоко в небо!
Deth starr, it's a son of a bitch yall,
Дэт Старр, это сукин сын, да!
Gonna take us into OUTER SPACE
Собираюсь вывести нас в космическое пространство
Get your shit together, mother fucker,
Соберись, ублюдок,
we're gonna start a new human race in the sky
мы собираемся начать новую человеческую расу в небе
IN THE SKY!
В НЕБО!
You know we will be rockin on the deth starr
Ты знаешь, что мы будем зажигать на Death Starr
Totally clipped to the sky
Полностью обрезанный до неба
Everybody goin' insane
Все сходят с ума
Futuristic video games
Футуристические видеоигры
Everybody have a good time
Всем хорошо провести время
Synthesizing water to wine
Синтез воды в вино
But how?
Но как?
How?
Как?
I hired a nerd!
Я нанял ботаника!
I fuckin' paid a nerd
Я, черт возьми, заплатил ботану
It is absurd, but I paid him to build it
Это абсурд, но я заплатил ему, чтобы он это построил.
'cause I don't know how to build that shit, that's right!
потому что я не знаю, как построить это дерьмо, это правда!
There's a vacuum in space
В космосе вакуум
Will fuckin' suck your face
Будет чертовски сосать твое лицо
Day or night, ya gots 'ta make it air tight
День или ночь, ты должен сделать его герметичным
You gotta build that shit, make it out of sight
Ты должен построить это дерьмо, скрыть его из виду.
The fuckin DETH STARR
Чертов ДЭТ СТАРР
You know we will be rockin on the DETH STARR
Ты знаешь, что мы будем зажигать на DETH STARR.
There will be delocratic(?) on the DETH STARR
На DETH STARR будет демократичность(?)
There will be lots of bonin' on the STARR
На STARR будет много интересного
Havin' lots of sex with my friends
Много занимаюсь сексом с друзьями
Never gonna le le in lends(I can't figure this line out)
Никогда не буду брать кредиты (я не могу понять эту строчку)
More people on virtual plain(this one either)
Больше людей на виртуальной равнине (и на этой)
Fuckin' 'till we're fuckin' insane
Черт возьми, пока мы не сойдем с ума
We've got to build more starrs
Нам нужно построить больше звезд
We've got to spread out far
Нам нужно распространиться далеко
Seven strong, we gots 'ta bang the gong,
Семь сильных, нам пора бить в гонг,
but baby, hold up now, there's something wrong
но, детка, подожди, что-то не так
That's a fuckin' SQUID!
Это чертов кальмар!
An evil alien squid
Злой инопланетный кальмар
Join up ships, we gotta let it rips
Присоединяйтесь к кораблям, мы должны позволить этому разорваться
We gotta blow that bitch to ANOTHER DIMENSION!
Мы должны перенести эту сучку в ДРУГОЕ ИЗМЕРЕНИЕ!
DETH STARR!
ДЭТ СТАРР!
We've gotta build a hundred of em, DETH STARR!
Нам нужно построить их сотню, ДЭТ СТАРР!
We spread across the galaxy, the DETH STARR!
Мы расселились по всей галактике, DETH STARR!
You know we will be rockin on the STARR
Ты знаешь, что мы будем зажигать на STARR.
DETH STARR!
ДЭТ СТАРР!
We've gotta build a million of 'em, DETH STARR!
Нам нужно построить их миллион, ДЭТ СТАРР!
We'll spread across the galaxy, the DETH STARR
Мы распространимся по всей галактике, DETH STARR.
We must divide and conquer on the
Мы должны разделять и властвовать на
F#5 (8 bars)
Фа#5 (8 тактов)
STARR
СТАРР
DETH STARR!
ДЭТ СТАРР!
So we searched the galaxy
Итак, мы обыскали галактику
For other forms of life
Для других форм жизни
We got to drink their nutrients to sustain high quality of life
Мы должны пить их питательные вещества, чтобы поддерживать высокое качество жизни
So we scoop up the creatures then we
Итак, мы собираем существ, а затем мы
Put them in a geodesic dome
Поместите их в геодезический купол
But the question arises, my friend,
Но возникает вопрос, друг мой,
What have we become?
Кем мы стали?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
