POD Liedtext Deutsche Übersetzung

Hartnäckiger D-POD

by Tenacious D

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tenacious D POD

Lyrics: Tenacious D - POD (Pick Of Destiny)
Text: Tenacious D – POD (Pick Of Destiny)
Cause it's the Pick!
Denn es ist die Wahl!
Of Destiny child,
Vom Schicksalskind,
You know we will be rockin' 'cause it's fucking insane!
Du weißt, wir werden rocken, denn es ist verdammt verrückt!
It's just the Pick!
Es ist nur die Wahl!
Of Destiny child,
Vom Schicksalskind,
More precious than a diamond on a platinum chain!
Kostbarer als ein Diamant an einer Platinkette!
In Venice Beach, there was a man named Kage
In Venice Beach gab es einen Mann namens Kage
When he was buskin he was all the rage.
Als er Straßenmusiker war, war er der letzte Schrei.
He met Jables and he taught him well,
Er lernte Jables kennen und er brachte es ihm gut bei,
All the techniques that were developed in hell.
Alle Techniken, die in der Hölle entwickelt wurden.
Cock pushups and the power slide,
Schwanz-Liegestütze und der Powerslide,
Gig simulation now theres nowhere to hide.
Bei der Gig-Simulation gibt es jetzt kein Versteck mehr.
They formed a band they named Tenacious D,
Sie gründeten eine Band namens Tenacious D,
And then they got the Pick of Destiny.
Und dann bekamen sie die Wahl des Schicksals.
Cause it's the Pick!
Denn es ist die Wahl!
Of Destiny child,
Vom Schicksalskind,
You know we will be rockin' 'cause it's fucking insane!
Du weißt, wir werden rocken, denn es ist verdammt verrückt!
It's just the Pick!
Es ist nur die Wahl!
Of Destiny child,
Vom Schicksalskind,
Our tasty grooves are better than a chicken chow mein!
Unsere leckeren Grooves sind besser als ein Chicken Chow Mein!
Cause he who is sleazy,
Denn wer schmierig ist,
Is easy to pleasy.
Ist leicht zu erfreuen.
And she who is juicy,
Und sie, die saftig ist,
Must be loosy-goosey.
Muss verrückt sein.
And he who is groovy,
Und wer groovig ist,
Will be in my movie,
Wird in meinem Film sein,
So come on!
Also komm schon!
The wizard and the demon had a battle royale,
Der Zauberer und der Dämon lieferten sich ein Battle Royale,
The demon almost killed him with an evil kapow,
Der Dämon hätte ihn fast mit einem bösen Kapow getötet,
But then he broke his tooth and thus the demon said "OW"
Doch dann brach er sich den Zahn und so sagte der Dämon „OW“
Cause it's the Pick!
Denn es ist die Wahl!
Of Destiny child,
Vom Schicksalskind,
You know we will be rockin' 'cause it's fucking insane!
Du weißt, wir werden rocken, denn es ist verdammt verrückt!
It's just the Pick!
Es ist nur die Wahl!
Of Destiny child,
Vom Schicksalskind,
You know our movie's better than Citizen Kane!
Sie kennen unseren Film besser als Citizen Kane!
Cause he who's a geezer,
Denn wer ein Knacker ist,
Must live in my freezer.
Muss in meinem Gefrierschrank leben.
And she who is starkey,
Und sie, die Starkey ist,
Is full of mularkey.
Ist voller Mularkey.
And he who is groovy,
Und wer groovig ist,
Must be in my movie,
Muss in meinem Film sein,
So come on!
Also komm schon!
Oh! Cause if you're a diva,
Oh! Denn wenn du eine Diva bist,
Then go to Geneva.
Dann fahren Sie nach Genf.
And if you're a crony,
Und wenn du ein Kumpel bist,
Then suck on my bony.
Dann lutsche an meinen Knochen.
And if you are groovy,
Und wenn du groovig bist,
Then get in my movie!
Dann komm in meinen Film!
It's called the Pick of Destiny!
Es heißt „Pick of Destiny“!
The Pick of Destiny
Die Wahl des Schicksals

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.