POD Versuri Traducere în Română
Tenacious D - POD
by Tenacious D
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lyrics: Tenacious D - POD (Pick Of Destiny)
Versuri: Tenacious D - POD (Pick Of Destiny)
Cause it's the Pick!
Pentru că este Pick!
Of Destiny child,
Copil al destinului,
You know we will be rockin' 'cause it's fucking insane!
Știi că ne vom legăna pentru că este al naibii de nebunie!
It's just the Pick!
Este doar alegerea!
Of Destiny child,
Copil al destinului,
More precious than a diamond on a platinum chain!
Mai prețios decât un diamant pe un lanț de platină!
In Venice Beach, there was a man named Kage
În Venice Beach, era un bărbat pe nume Kage
When he was buskin he was all the rage.
Când era buskin, era la furie.
He met Jables and he taught him well,
L-a întâlnit pe Jables și l-a învățat bine,
All the techniques that were developed in hell.
Toate tehnicile care au fost dezvoltate în iad.
Cock pushups and the power slide,
Fotări de cocos și glisiere de putere,
Gig simulation now theres nowhere to hide.
Simularea de concerte acum nu există unde să te ascunzi.
They formed a band they named Tenacious D,
Au format o trupă pe care au numit-o Tenacious D,
And then they got the Pick of Destiny.
Și apoi au primit alegerea destinului.
Cause it's the Pick!
Pentru că este Pick!
Of Destiny child,
Copil al destinului,
You know we will be rockin' 'cause it's fucking insane!
Știi că ne vom legăna pentru că este al naibii de nebunie!
It's just the Pick!
Este doar alegerea!
Of Destiny child,
Copil al destinului,
Our tasty grooves are better than a chicken chow mein!
Canelurile noastre gustoase sunt mai bune decât o mâncare de pui!
Cause he who is sleazy,
Pentru că cel care este slăbănog,
Is easy to pleasy.
Este ușor de plăcut.
And she who is juicy,
Și cea care este suculentă,
Must be loosy-goosey.
Trebuie să fie slăbănog.
And he who is groovy,
Și cel care este groovy,
Will be in my movie,
Va fi în filmul meu,
So come on!
Deci haide!
The wizard and the demon had a battle royale,
Vrăjitorul și demonul au avut o luptă regală,
The demon almost killed him with an evil kapow,
Demonul aproape că l-a ucis cu un kapow rău,
But then he broke his tooth and thus the demon said "OW"
Dar apoi și-a rupt dintele și astfel demonul a spus „OW”
Cause it's the Pick!
Pentru că este Pick!
Of Destiny child,
Copil al destinului,
You know we will be rockin' 'cause it's fucking insane!
Știi că ne vom legăna pentru că este al naibii de nebunie!
It's just the Pick!
Este doar alegerea!
Of Destiny child,
Copil al destinului,
You know our movie's better than Citizen Kane!
Știi că filmul nostru este mai bun decât Citizen Kane!
Cause he who's a geezer,
Pentru că el, care e un năucitor,
Must live in my freezer.
Trebuie să locuiască în congelatorul meu.
And she who is starkey,
Și ea care este starkey,
Is full of mularkey.
Este plin de mularkey.
And he who is groovy,
Și cel care este groovy,
Must be in my movie,
Trebuie să fie în filmul meu,
So come on!
Deci haide!
Oh! Cause if you're a diva,
Oh! Pentru că dacă ești o divă,
Then go to Geneva.
Apoi mergi la Geneva.
And if you're a crony,
Și dacă ești un prieten,
Then suck on my bony.
Apoi suge-mi osul.
And if you are groovy,
Și dacă ești groovy,
Then get in my movie!
Atunci intră în filmul meu!
It's called the Pick of Destiny!
Se numește Pick of Destiny!
The Pick of Destiny
Alegerea destinului
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
