Rock Your Socks Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İnatçı D - Çoraplarınızı Sallayın

by Tenacious D

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tenacious D Rock Your Socks

Tenacious D - Rock Your Socks Off
Tenacious D - Çoraplarınızı Çıkarın
*this song and lyrics are tabbed using the live show version from The Late Late Show with Craig Kilborn.
*bu şarkı ve sözler Craig Kilborn ile The Late Late Show'un canlı gösteri versiyonu kullanılarak sekmelenmiştir.
I know the first thing that everyone is going to say is that the lyrics are not correct. Please forgive me, this was a difficult song to get the lyrics down, so if it is not perfect please feel free to add the lyrics you think are correct, i dont mind people telling me that my lyrics are wrong but they are something that is debatable sometimes, i'm not always correct. There I said it.
Herkesin söyleyeceği ilk şeyin şarkı sözlerinin doğru olmadığı olacağını biliyorum. Lütfen beni affedin, bu şarkı sözlerini yazmak zor bir şarkıydı, bu yüzden mükemmel değilse lütfen doğru olduğunu düşündüğünüz sözleri eklemekten çekinmeyin, insanların bana şarkı sözlerinin yanlış olduğunu söylemelerine aldırış etmiyorum ama bunlar bazen tartışılabilir bir şey, her zaman doğru değilim. Orada söyledim.
Intro & Main Verse: Part I: This riff is sweet and fairly easy.
Giriş ve Ana Ayet: Bölüm I: Bu riff tatlı ve oldukça kolaydır.
Part II: Bach Section, VERY DIFFICULT. This part is hard, i'm not going to lie. It is from Bach- Bourree. I bit this tab off of someone else and then made it more like KG plays it. If this section is too difficult for you, do not be ashamed and break and/or burn your guitar, just play the bottom section (bolded section), this will still sound ok, if you are a perfectionist then play both the top and bottom.
Bölüm II: Bach Bölümü, ÇOK ZOR. Bu kısım zor, yalan söylemeyeceğim. Bach-Bourree'den. Bu sekmeyi başkasının elinden aldım ve daha çok KG oynuyormuş gibi yaptım. Bu bölüm size çok zor geliyorsa, utanmayın ve gitarınızı kırın ve/veya yakmayın, sadece alt kısmı (kalın bölüm) çalın, bu yine de kulağa hoş gelecektir, eğer mükemmeliyetçiyseniz o zaman hem üst hem de alt kısmı çalın.
Part III: This is the only other part to the song. It is basically just chords, on the last E there are some pull offs on the chord itself. Just mash your fat index finger across all the strings on the seventh fret so when you lift off of the ninth fret and strum it still sounds right.
Bölüm III: Bu şarkının diğer tek kısmıdır. Temel olarak sadece akorlardır, son E'de akorun kendisinde bazı kopmalar vardır. Sadece kalın işaret parmağınızı yedinci perdedeki tüm tellerin üzerinde gezdirin, böylece dokuzuncu perdeyi kaldırıp tıngırdattığınızda ses hala doğru geliyor.
E(repeat as needed) A B E
E(gerektiği kadar tekrarlayın) A B E
Lyrics:
Şarkı sözleri:
Part I
Bölüm I
It doesn't matter if it is good, it only matters if it rocks
İyi olup olmaması önemli değil, önemli olan sadece harika olması
the main thing that we do is to rock your socks off
Yaptığımız en önemli şey çoraplarınızı sallamak
There's no such thing as a rock prodigy, cuz rock and roll is bogus
Rock dahisi diye bir şey yoktur çünkü rock and roll sahtedir
right KG? right, only thing that really matters is a classical sauce.
değil mi? doğru, gerçekten önemli olan tek şey klasik sos.
and thats why me and KG are classically trained to rock your freakin' socks off
işte bu yüzden ben ve KG klasik olarak kahrolası çoraplarınızı sallamak için eğitildik
give em a taste KG, (KG) Alright.
onlara bir tat ver KG, (KG) Tamam.
Part II
Bölüm II
That is Bach and it rocks, its a rock block of Bach, that he learned,
Bu Bach ve harika bir Bach kaya bloğu olduğunu öğrendi,
in a school called the school of hard knocks
sert vuruşların okulu denilen bir okulda
Part III
Bölüm III
give it up for KG, give it up for me,
KG için vazgeç, benim için vazgeç,
give it up for KG, give it up for me,
KG için vazgeç, benim için vazgeç,
give it up for rock, give it up for blues,
Rock için vazgeç, blues için vazgeç,
give it up for everything that is not to lose,
kaybetmemek için her şeyden vazgeç,
now rock your socks off woman, to prop your ship up yall.
şimdi geminizi desteklemek için çoraplarınızı çıkarın kadın.
Give it up children, now just pack your ship up.
Vazgeçin çocuklar, şimdi geminizi toplayın.
Part I
Bölüm I
Now I know what a lot of you here are saying tonight,
Şimdi buradaki çoğunuzun bu gece ne söylediğini biliyorum.
you're saying that looks like a fun way to make a living
bunun geçimini sağlamanın eğlenceli bir yolu gibi göründüğünü söylüyorsun
you know what maybe i'll go get a guitar, learn some power chords
biliyor musun belki gidip bir gitar alırım, biraz güç akorları öğrenirim
and make up some funny lyrics, that go...
ve komik sözler uydurup...
I've got news for you buddy, it is not fun
Sana haberlerim var dostum, eğlenceli değil
we put up with so much bull, for instance...
o kadar çok boğaya katlandık ki mesela...
how bout when you're about to go on stage
sahneye çıkmak üzereyken ne dersin?
and then the stage manager says,
ve sonra sahne amiri şunu söylüyor:
there is a talent scout in the audience tonight
Bu gece seyirciler arasında bir yetenek avcısı var
all of the sudden the mellow gig turns into a fiery hoop
birdenbire yumuşak konser ateşli bir çembere dönüşüyor
and youve got explosive diarrhea because of the nervous nelly butterflies in your stomach
ve midenizdeki sinir kelebekleri yüzünden şiddetli ishal oluyorsunuz
and then how about this one...
peki ya buna ne dersiniz...
you realize that your manager, that you've trusted for years
Yıllardır güvendiğiniz yöneticinizin farkına varırsınız
found out where your secret stash was, pinched it, stuffed it in her pockets
gizli zulanızın nerede olduğunu buldu, sıkıştırdı, cebine tıktı
and then stole some of your loot and snarffed it because you cant trust anybody in the business
ve sonra ganimetinizin bir kısmını çaldınız ve kokladınız çünkü bu işte kimseye güvenemezsiniz
all i'm sayin, we've been through so much bull just to be here tonight to rock your freakin' socks off.
tek söylediğim, bu gece burada olup ayaklarınızı yerden kesmek için o kadar çok zorluk yaşadık ki.
and all we ask in return is so precious little, all i'm saying is drop trou, and show us a little of the ol'
ve karşılığında tek istediğimiz o kadar az değerli ki, tek söylediğim, belayı bırak ve bize eskilerden biraz göster
(whistle)
(ıslık)
and
ve
Part III:
Bölüm III:
give it up for KG, give it up for me,
KG için vazgeç, benim için vazgeç,
give it up for KG, give it up for me,
KG için vazgeç, benim için vazgeç,
give it up for rock, give it up for blues,
Rock için vazgeç, blues için vazgeç,
give it up for everything that is not to lose,
kaybetmemek için her şeyden vazgeç,
now rock your socks off woman, to prop your ship up yall.
şimdi geminizi desteklemek için çoraplarınızı çıkarın kadın.
Give it up children, now just freak your sheep out!!
Vazgeçin çocuklar, şimdi koyunlarınızı korkutun!!
Part IV: He adds this part at the end there is a variation on the E chord right before they start wailing on it. Then it ends with the regular chords (A, B, and E).
Bölüm IV: Bu kısmı sonuna ekliyor, onlar feryat etmeye başlamadan hemen önce E akorunda bir varyasyon var. Daha sonra normal akorlarla (A, B ve E) biter.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.