The Skin Surf Paroles Traduction Française

Tera Melos - Le surf sur la peau

by Tera Melos

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tera Melos The Skin Surf

That's too many for one head, free radicals got me wonderin'
C'est trop pour une tête, les radicaux libres me font me demander
There's no trace of science fiction around--far too (un)usual
Il n'y a aucune trace de science-fiction dans les parages, c'est bien trop (in)habituel
I went out of the wayyyyyyyyyyyyyy... to find out some-thing...
Je suis sorti du cheminyyyyyyyyyyyyy... pour découvrir quelque chose...
strange in outside of spaaaaaaaaaaaace..... so un---usu--al
étrange en dehors du spaaaaaaaaaaaace..... donc pas---habituel--al
trees are smarter when they transmit the sound of our dispatches
les arbres sont plus intelligents lorsqu'ils transmettent le son de nos dépêches
signals strung out when it's dancin' around plastic branches
des signaux sont diffusés quand il danse autour de branches en plastique
PRE-CHORUS (same as Verse Part I, without droning A note)
PRÉ-CHORUS (identique au couplet de la première partie, sans bourdonner la note A)
CHORUS Part I
CHŒUR Partie I
All my friends will try & say
Tous mes amis essaieront et diront
CHORUS Part II ( optional tapping )
CHORUS Partie II (tapping optionnel)
All your time was was-ted for no-thing (RH= T T )
Tout ton temps a été perdu pour rien (RH= T T )
D A F#m E F#m (LH= T T T T )
D UNE F#m E F#m (LH= T T T T )
you have only tas-ted the skin surf-ace
tu n'as goûté que l'as de la peau
-(0)-------------------------2-----4---12~~~-|
-(0)---------------2----------4---12~~~-|
it goes on
ça continue
INTERLUDE (similar to Verse Part I)
INTERLUDE (semblable au Verset Partie I)
Heads are frozen, cryo-floating in five million buckets of
Les têtes sont gelées, cryo-flottant dans cinq millions de seaux de
sauce and water, we're not fuckin' around. Bored of waiting so
sauce et eau, on ne plaisante pas. J'en ai marre d'attendre alors
I went out of the way to find out something
J'ai fait un détour pour découvrir quelque chose
strange in outside of space; so unusual
étrange en dehors de l'espace; si inhabituel
What is our way in(???)? What is intangible?
Quel est notre chemin vers (???) ? Qu’est-ce qui est intangible ?
Still, waiting up all night is impossible
Pourtant, attendre toute la nuit est impossible
PRE-CHORUS (w/ more effects)
PRE-CHORUS (avec plus d'effets)
All my friends will try & say
Tous mes amis essaieront et diront
All my friends will try & say
Tous mes amis essaieront et diront
Part I x2
Partie I x2
-5/8-(0)--------------------x-x----2~-x-x--5----x-x-|
-5/8-(0)--------------------x-x----2~-x-x--5----x-x-|
Part II x2
Partie II x2
Part I x4
Partie I x4
Part III x4
Partie III x4
Part I x2 then end with *harm*
Partie I x2 puis terminer par *mal*

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.