City by the Sea Paroles Traduction Française

Terminal - Ville au bord de la mer

by Terminal

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Terminal City by the Sea

I play the intro in the form of chords.
Je joue l'intro sous forme d'accords.
The chords are simple and repetitive.
Les accords sont simples et répétitifs.
It may not be 100% accurate (especially the chords after the bridge), but it sounds close enough!
Ce n'est peut-être pas précis à 100% (surtout les accords après le pont), mais ça sonne assez proche !
I'm a thousand miles from home
Je suis à des milliers de kilomètres de chez moi
sleeping in my clothes
dormir dans mes vêtements
living like I've never have before
vivre comme je ne l'ai jamais fait auparavant
When the city falls into the sea
Quand la ville tombe dans la mer
I try and make myself believe
J'essaie de me faire croire
that I matter here but I'm only losing sleep
que je compte ici mais je ne fais que perdre le sommeil
If only I could feel less indifferent
Si seulement je pouvais me sentir moins indifférent
then maybe I could be more existent
alors peut-être que je pourrais être plus existant
horus
Horus
I'm dreaming hopelessly
je rêve désespérément
in a city by the sea
dans une ville au bord de la mer
It's taken me so long
Cela m'a pris tellement de temps
to sing a simple song
chanter une chanson simple
I don't belong
je n'appartiens pas
On the rooftop late at night
Sur le toit tard dans la nuit
writing songs about my life
écrire des chansons sur ma vie
Praying day will break before I close my eyes
Le jour de prière se lèvera avant que je ferme les yeux
I wish I had a little more to miss
J'aurais aimé avoir un peu plus à manquer
than friends that don't exist
que des amis qui n'existent pas
and the town that felt like scars across my wrist
et la ville qui ressemblait à des cicatrices sur mon poignet
If only I could feel less indifferent
Si seulement je pouvais me sentir moins indifférent
then maybe I could be more existent
alors peut-être que je pourrais être plus existant
horus
Horus
I'm dreaming hopelessly
je rêve désespérément
in a city by the sea
dans une ville au bord de la mer
It's taken me so long
Cela m'a pris tellement de temps
to sing a simple song
chanter une chanson simple
I don't belong
je n'appartiens pas
ridge
crête
If only I could feel (less indifferent)
Si seulement je pouvais me sentir (moins indifférent)
If only I could feel (less indifferent)
Si seulement je pouvais me sentir (moins indifférent)
horus
Horus
I'm dreaming hopelessly
je rêve désespérément
in a city by the sea
dans une ville au bord de la mer
It's taken me so long
Cela m'a pris tellement de temps
to sing a simple song
chanter une chanson simple
I don't belong
je n'appartiens pas
I don't belong
je n'appartiens pas
I don't belong
je n'appartiens pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.