Foster Paroles Traduction Française

Terminal - Favoriser

by Terminal

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Terminal Foster

FOSTER - Terminal
FOSTER - Borne
Email: sublimesurfr311@yahoo.com
Courriel : sublimesurfr311@yahoo.com
INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
My legs are shaking as I stare into the waking
Mes jambes tremblent alors que je regarde le réveil
Guess I always knew
Je suppose que j'ai toujours su
you were broken on the inside
tu étais brisé à l'intérieur
Watched life passing you by but you couldn't move
J'ai regardé la vie passer mais tu ne pouvais pas bouger
And no one stopped to ask you...
Et personne ne s'est arrêté pour vous demander...
CHORUS:
CHŒUR :
If it was okay.......ohhhhh
Si tout allait bien... ohhhhh
Surely there had to be a way to smile, again
Il devait sûrement y avoir un moyen de sourire, encore une fois
VERSE:
VERSET :
(Same pattern as first verse)
(Même modèle que le premier couplet)
Pale familiar faces remind me
Des visages pâles et familiers me rappellent
We weren't always strangers
Nous n'avons pas toujours été des étrangers
Burying a friend
Enterrer un ami
Remember the year we all spent laughing
Souviens-toi de l'année que nous avons tous passée à rire
Feels guilty to feel happy
Se sent coupable de se sentir heureux
It never should
Cela ne devrait jamais
But I didn't stop to ask you
Mais je n'ai pas arrêté de te demander
CHORUS:
CHŒUR :
If it was okay.......ohhhhh
Si tout allait bien... ohhhhh
Surely there had to be a way
Il devait sûrement y avoir un moyen
To feel okay........ohhhhh
Pour me sentir bien ........ ohhhhh
Surely there had to be a way
Il devait sûrement y avoir un moyen
BRIDGE:
PONT :
To smile again
Pour sourire à nouveau
To let life in
Pour laisser entrer la vie
Through the closet closed
À travers le placard fermé
Heaven from our souls
Le paradis de nos âmes
INTERLUDE:
INTERMÈDE :
(piano transcribed for guitar)
(piano transcrit pour guitare)
s
s
ENDING CHORUS:
CHŒUR DE FIN :
s
s
I'm okay
je vais bien
Surely there had to be a way
Il devait sûrement y avoir un moyen
Okay
D'accord
Surely there had to be a way
Il devait sûrement y avoir un moyen
Okay
D'accord
us
nous
Okay
D'accord
OUTRO:
SORTIE :
end on Am
se termine le matin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.