Not a Bad Thing Versuri Traducere în Română
Terri Clark - Nu e un lucru rău
by Terri Clark
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - D - A
Introducere - D - A
(verse 1)
(versetul 1)
I'm sittin' in this cafe,
Stau în cafenea asta,
People talkin' so loud I can't hear myself think,
Oamenii vorbesc atât de tare încât nu mă aud gândind,
That's not a bad thing,
Nu e un lucru rău,
The coffee keeps on coming,
Cafeaua continuă să vină,
The waiter who keeps smilin' as,
Chelnerul care tot zâmbește ca,
I'm ridin' on a river of caffeine,
Călăresc pe un râu de cofeină,
An' that's not a bad thing,
Și asta nu este un lucru rău,
(chorus)
(refren)
I used to feel sorry for someone like me,
Îmi era milă de cineva ca mine,
In a corner booth pretendin' to read on a Friday night,
Într-o cabină de colț prefăcându-se că citesc într-o seară de vineri,
I used to say, It just ain't right,
Obișnuiam să spun, pur și simplu nu este în regulă,
How could anybody ever have any fun,
Cum ar putea cineva să se distreze vreodată,
Without somebody, without someone,
Fără cineva, fără cineva,
It never dawned on me, the possibility,
Nu mi-a dat niciodată seama, posibilitatea,
That it's not a bad thing
Că nu e un lucru rău
(verse 2)
(versetul 2)
Those naggin' thoughts about you,
Gândurile acelea supărătoare despre tine,
How I left without you tonight,
Cum am plecat fără tine în seara asta,
You know, they're few and far between,
Știi, sunt puțini și departe,
The waiter's name is Joey, he told me,
Numele chelnerului este Joey, mi-a spus,
And that's when I noticed he ain't wearing any ring,
Și atunci am observat că nu poartă niciun inel,
An' that's not a bad thing,
Și asta nu este un lucru rău,
(chorus)
(refren)
And there is a tug on the edge of my heart,
Și există o remorcher pe marginea inimii mele,
It's you again sayin ,Don't you start lettin' go of me,
Tu ești din nou să spui, Nu începe să mă lași,
But I ain't listenin,
Dar nu ascult,
For once in my life, I'll feel what I feel,
Pentru o dată în viața mea, voi simți ceea ce simt,
Let it be, let it be real, let it flow through me,
Lasă-l să fie, lasă-l să fie real, lasă-l să curgă prin mine,
An' wash me clean, that's not a bad thing,
Și mă spală, nu e un lucru rău,
(lead chords - E - D - E - D)
(acorduri de plumb - E - D - E - D)
(verse 3)
(versetul 3)
As I'm drivin' home, I'm thinkin, the worst might be over,
În timp ce conduc acasă, mă gândesc că cel mai rău s-ar putea să treacă,
Or maybe I'm a little bit naive,
Sau poate sunt puțin naiv,
But the street lights seem brighter,
Dar luminile stradale par mai strălucitoare,
As I walk to my front door,
În timp ce mă îndrept spre ușa mea din față,
(no chord) D
(fără acord) D
And I'm all alone when I turn the key,
Și sunt singur când întorc cheia,
An' that's not a bad thing,
Și asta nu este un lucru rău,
(chorus)
(refren)
I used to feel sorry for someone like me,
Îmi era milă de cineva ca mine,
In a corner booth pretendin' to read on a Friday night,
Într-o cabină de colț prefăcându-se că citesc într-o seară de vineri,
I used to say, It just ain't right,
Obișnuiam să spun, pur și simplu nu este în regulă,
How could anybody ever have any fun,
Cum ar putea cineva să se distreze vreodată,
Without somebody, without someone,
Fără cineva, fără cineva,
It never dawned on me, the possibility,
Nu mi-a dat niciodată seama, posibilitatea,
That it's not a bad thin
Că nu e un slăbit rău
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
