Not a Bad Thing Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Terri Clark - Kötü Bir Şey Değil
by Terri Clark
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - D - A
Giriş - D - A
(verse 1)
(ayet 1)
I'm sittin' in this cafe,
Bu kafede oturuyorum
People talkin' so loud I can't hear myself think,
İnsanlar o kadar yüksek sesle konuşuyor ki kendimi duyamıyorum
That's not a bad thing,
Bu kötü bir şey değil.
The coffee keeps on coming,
Kahveler gelmeye devam ediyor
The waiter who keeps smilin' as,
Gülümsemeye devam eden garson,
I'm ridin' on a river of caffeine,
Kafein nehrinin üzerinde sürüyorum
An' that's not a bad thing,
Bu kötü bir şey değil.
(chorus)
(koro)
I used to feel sorry for someone like me,
Benim gibi biri için üzülürdüm
In a corner booth pretendin' to read on a Friday night,
Bir cuma gecesi kitap okuyormuş gibi yaparak köşedeki bir kulübede,
I used to say, It just ain't right,
Eskiden şöyle derdim: Bu doğru değil.
How could anybody ever have any fun,
Bir insan nasıl eğlenebilir ki?
Without somebody, without someone,
Birisi olmadan, birisi olmadan,
It never dawned on me, the possibility,
Bu ihtimal aklıma hiç gelmedi
That it's not a bad thing
Bunun kötü bir şey olmadığını
(verse 2)
(ayet 2)
Those naggin' thoughts about you,
Senin hakkındaki o dırdırcı düşünceler,
How I left without you tonight,
Bu gece nasıl sensiz ayrıldım,
You know, they're few and far between,
Bilirsiniz, bunlar çok az sayıdadır,
The waiter's name is Joey, he told me,
Garsonun adının Joey olduğunu söyledi bana.
And that's when I noticed he ain't wearing any ring,
İşte o zaman yüzük takmadığını fark ettim.
An' that's not a bad thing,
Bu kötü bir şey değil.
(chorus)
(koro)
And there is a tug on the edge of my heart,
Ve kalbimin kıyısında bir çekiş var,
It's you again sayin ,Don't you start lettin' go of me,
Yine sen diyorsun: Beni bırakmaya başlama,
But I ain't listenin,
Ama dinlemiyorum
For once in my life, I'll feel what I feel,
Hayatımda bir kez olsun ne hissettiğimi hissedeceğim.
Let it be, let it be real, let it flow through me,
Olsun, gerçek olsun, içimden aksın,
An' wash me clean, that's not a bad thing,
Beni yıka ve temizle, bu kötü bir şey değil.
(lead chords - E - D - E - D)
(ön akorlar - E - D - E - D)
(verse 3)
(3. ayet)
As I'm drivin' home, I'm thinkin, the worst might be over,
Eve doğru giderken, en kötüsünün bitmiş olabileceğini düşünüyorum.
Or maybe I'm a little bit naive,
Ya da belki biraz safım
But the street lights seem brighter,
Ama sokak ışıkları daha parlak görünüyor
As I walk to my front door,
Ön kapıma doğru yürürken,
(no chord) D
(akor yok) D
And I'm all alone when I turn the key,
Ve anahtarı çevirdiğimde tamamen yalnızım
An' that's not a bad thing,
Bu kötü bir şey değil.
(chorus)
(koro)
I used to feel sorry for someone like me,
Benim gibi biri için üzülürdüm
In a corner booth pretendin' to read on a Friday night,
Bir cuma gecesi kitap okuyormuş gibi yaparak köşedeki bir kulübede,
I used to say, It just ain't right,
Eskiden şöyle derdim: Bu doğru değil.
How could anybody ever have any fun,
Bir insan nasıl eğlenebilir ki?
Without somebody, without someone,
Birisi olmadan, birisi olmadan,
It never dawned on me, the possibility,
Bu ihtimal aklıma hiç gelmedi
That it's not a bad thin
Fena bir şey değil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
