World Downfall Paroles Traduction Française
Terrorisateur - Chute du monde
by Terrorizer
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TERRORIZER - WORLD DOWNFALL
TERRORISEUR - LA CHUTE DU MONDE
I----------------------------------------------------------------
Je----------------------------------------------------------------
I----------------------------------------------------------------
Je----------------------------------------------------------------
I----------------------------------------------------------------
Je----------------------------------------------------------------
I--------------------------4-5----------------------------4-5----
Je------------------------------4-5----------------------------4-5---------
I--------------------------2-3-3--------------------------2-3-3--
Je------------------------------2-3-3------------------------------2-3-3--
I-000000000000000000000000-----1-000000000000000000000000-----1--
I-000000000000000000000000-----1-0000000000000000000000000-----1--
--000000000000000000000000-----1--I
--000000000000000000000000-----1--I
I------------------I
Je------------------Je
I------------------I
Je------------------Je
I------------------I
Je------------------Je
I------------------I
Je------------------Je
I-----------2------I
Je--------------2------Je
I-0-3-3-2-3---3-2--I
I-0-3-3-2-3---3-2--I
FILL 1
REMPLIR 1
I----------I
Je ----------Je
I----------I
Je ----------Je
I----------I
Je ----------Je
I----------I
Je ----------Je
I-5-5-5-5--I
I-5-5-5-5--Je
I-3-3-3-3--I
I-3-3-3-3--Je
I----------------------------------I
Je---------------------------------Je
I----------------------------------I
Je---------------------------------Je
I----------------------------------I
Je---------------------------------Je
I-------------4/5-------------5/6--I
Je-------------4/5------------5/6--Je
I-5-5---4-5\4-2/3-5-5---4-5\4-3/4--I
I-5-5---4-5\4-2/3-5-5---4-5\4-3/4--I
I-3-3-0-2-3\2-----3-3-0-2-3\2------I
I-3-3-0-2-3\2-----3-3-0-2-3\2------I
I---------------------------------------I
Je---------------------------------------Je
I---------------------------------------I
Je---------------------------------------Je
I---------------------------------------I
Je---------------------------------------Je
I-------------7/8-----------------9/10--I
Je-------------7/8-----------------9/10--Je
I-8-8-7/810\8-5/6-1010-9/10-12\10-7/ 8--I
I-8-8-7/810\8-5/6-1010-9/10-12\10-7/8--I
I-6-6-5/6-8\6------8-8-7/ 8-10\ 8-------I
I-6-6-5/6-8\6------8-8-7/ 8-10\ 8-------I
FILL 2
REMPLIR 2
I----------I
Je ----------Je
I----------I
Je ----------Je
I----------I
Je ----------Je
I-6-5------I
I-6-5------Je
I-4-3-6-5--I
I-4-3-6-5--Je
I-----4-3--I
Je -----4-3--Je
I--------------------------------------I
Je----------------------------Je
I--------------------------------------I
Je----------------------------Je
I--------------------------------------I
Je----------------------------Je
I-2-----6\5---3-5-3-2------------------I
I-2-----6\5---3-5-3-2------------------I
I-2-----6\5---3-5-3-2-----------4(5)~--I
I-2-----6\5---3-5-3-2---------------4(5)~--I
I-0-0-0-4\3-0-1-3-1-0-0-0-4(5)~--------I
I-0-0-0-4\3-0-1-3-1-0-0-0-4(5)~-------------I
I---------------------------------------------------------I
Je-------------------------------------------------------------Je
I---------------------------------------------------------I
Je-------------------------------------------------------------Je
I----------------------------------------------------5-5--I
Je------------------------------------------------------------------5-5--Je
I-2-----------5\4---2----4-4--2-----------5\4---4----3-3--I
I-2---------------5\4---2----4-4--2-----------5\4---4----3-3--I
I-2-----6\5---3\2-0-0----2-2--2-----6\5---3\2-0-2---------I
I-2-----6\5---3\2-0-0----2-2--2-----6\5---3\2-0-2---------I
I-0-0-0-4\3-0-----------------0-0-0-4\3-0-----------------I
I-0-0-0-4\3-0-----------------0-0-0-4\3-0-----------------I
mail me at t.lelkes@dszh.nl for questions or comments or something else.
envoyez-moi un e-mail à t.lelkes@dszh.nl pour des questions, des commentaires ou autre chose.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.