Seasons in the Sun Letra Traducción al Español
Terry Jacks - Estaciones bajo el sol
by Terry Jacks
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The whole tabs of "Seasons in the sun" don't sound like the original. - So I've restyled it.
Las pestañas enteras de "Seasons in the sun" no suenan como las originales. - Entonces lo he rediseñado.
Intro: --0--0--0--0-|
Introducción: --0--0--0--0-|
Goodbye to you my trusted friend,
Adiós, mi amigo de confianza,
we`ve known each other since we were nine or ten
Nos conocemos desde que teníamos nueve o diez años.
together we climbed hills and trees
juntos subimos colinas y árboles
learned of love A B C; skinned our harts and skinned our knees.
aprendió del amor A B C; Nos desollaron el corazón y nos desollaron las rodillas.
Good bye my friend it`s hard to die,
Adiós amigo mío, es difícil morir.
when all the birds are singing in the sky
cuando todos los pájaros cantan en el cielo
now that the spring is in the air
ahora que la primavera está en el aire
pretty girls are ev'ry where,
Las chicas guapas están en todas partes,
think of me and I`ll be there
piensa en mi y estaré allí
Refrain:
Abstenerse:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas bajo el sol,
but the hills thet we climb were just seasons out of time.
pero las colinas que subimos fueron sólo estaciones fuera del tiempo.
*(play riff 2 once)*
*(toca el riff 2 una vez)*
Goodbye papa plees pray for me,
Adiós papá, por favor ora por mí.
I was the blacksheep of the family,
Yo era la oveja negra de la familia,
you tried to teach me right from wrong,
Intentaste enseñarme el bien del mal,
too much wine and too much song,
demasiado vino y demasiada canción,
wounder how I got along.
Me pregunto cómo me llevaba.
Good bye papa it`s hard to die,
Adiós papá, es difícil morir.
when all the birds are singing in the sky
cuando todos los pájaros cantan en el cielo
now that the spring is in the air
ahora que la primavera está en el aire
little children everywere ,
niños pequeños por todas partes,
when you see them I'll be there.
cuando los veas ahí estaré.
Refrain:
Abstenerse:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas bajo el sol,
but the wine and the song like the seasons out of time.
pero el vino y la canción son como las estaciones fuera del tiempo.
(play riff 2 once)
(toca el riff 2 una vez)
Goodbye Michelle my little one,
Adiós Michelle mi pequeña,
you gave me love and helped me find the sun,
me diste amor y me ayudaste a encontrar el sol,
and every time that I was down,
y cada vez que estaba deprimido,
you always come around and
siempre vienes y
get my feet back on the ground,
volver a poner los pies en la tierra,
Goodbye Michelle it's hard to die,
Adiós Michelle, es difícil morir.
when all the birds are singing in the sky,
cuando todos los pájaros cantan en el cielo,
now that the spring is in the air,
ahora que la primavera está en el aire,
whit the flowers everywhere,
con las flores por todas partes,
I wish that we could both be there.
Ojalá pudiéramos estar allí los dos.
Refrain:
Abstenerse:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas bajo el sol,
but the stars we could reach were just starfish on the beach *Fade out*
pero las estrellas que podíamos alcanzar eran solo estrellas de mar en la playa *Se desvanece*
"Every thing was better in the good old days,
"Todo era mejor en los viejos tiempos,
when everybody was in pain"
cuando todo el mundo estaba sufriendo"
B7 - 224242 oder 8/10/8/9/8/8
B7 - 224242 o 8/10/8/9/8/8
riff 1
riff 1
(play it with lots of reverb)
(tócalo con mucha reverberación)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
