Seasons in the Sun Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Terry Jacks – Pory roku w słońcu
by Terry Jacks
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The whole tabs of "Seasons in the sun" don't sound like the original. - So I've restyled it.
Całe zakładki „Pory roku w słońcu” nie brzmią jak oryginał. - Więc zmieniłem styl.
Intro: --0--0--0--0-|
Wprowadzenie: --0--0--0--0-|
Goodbye to you my trusted friend,
Żegnam Cię mój zaufany przyjacielu,
we`ve known each other since we were nine or ten
znamy się odkąd mieliśmy dziewięć lub dziesięć lat
together we climbed hills and trees
razem wspinaliśmy się na wzgórza i drzewa
learned of love A B C; skinned our harts and skinned our knees.
nauczył się miłości A B C; obdarli nas ze skóry i zdarli z kolan.
Good bye my friend it`s hard to die,
Żegnaj przyjacielu, ciężko jest umrzeć,
when all the birds are singing in the sky
kiedy wszystkie ptaki śpiewają na niebie
now that the spring is in the air
teraz, gdy w powietrzu czuć już wiosnę
pretty girls are ev'ry where,
ładne dziewczyny są wszędzie,
think of me and I`ll be there
pomyśl o mnie, a ja tam będę
Refrain:
Powstrzymaj się:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Mieliśmy radość, dobrze się bawiliśmy, mieliśmy pory roku w słońcu,
but the hills thet we climb were just seasons out of time.
ale wzgórza, na które się wspinamy, były po prostu przeterminowane.
*(play riff 2 once)*
*(zagraj raz riff 2)*
Goodbye papa plees pray for me,
Żegnaj tato, módl się za mnie,
I was the blacksheep of the family,
Byłem czarną owcą w rodzinie,
you tried to teach me right from wrong,
próbowałeś mnie nauczyć odróżniać dobro od zła,
too much wine and too much song,
za dużo wina i za dużo pieśni,
wounder how I got along.
rani mnie, jak sobie radziłem.
Good bye papa it`s hard to die,
Żegnaj tato, ciężko jest umrzeć,
when all the birds are singing in the sky
kiedy wszystkie ptaki śpiewają na niebie
now that the spring is in the air
teraz, gdy w powietrzu czuć już wiosnę
little children everywere ,
wszędzie były małe dzieci,
when you see them I'll be there.
kiedy ich zobaczysz, będę tam.
Refrain:
Powstrzymaj się:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Mieliśmy radość, dobrze się bawiliśmy, mieliśmy pory roku w słońcu,
but the wine and the song like the seasons out of time.
lecz wino i pieśń jak pory roku przesunięte w czasie.
(play riff 2 once)
(zagraj raz riff 2)
Goodbye Michelle my little one,
Żegnaj Michelle, moja mała,
you gave me love and helped me find the sun,
dałeś mi miłość i pomogłeś mi znaleźć słońce,
and every time that I was down,
i za każdym razem, gdy byłem przygnębiony,
you always come around and
zawsze przychodzisz i
get my feet back on the ground,
postawię nogi z powrotem na ziemię,
Goodbye Michelle it's hard to die,
Żegnaj Michelle, ciężko jest umrzeć,
when all the birds are singing in the sky,
kiedy wszystkie ptaki na niebie śpiewają,
now that the spring is in the air,
teraz, gdy wiosna wisi w powietrzu,
whit the flowers everywhere,
wszędzie pełno kwiatów,
I wish that we could both be there.
Chciałbym, żebyśmy oboje tam byli.
Refrain:
Powstrzymaj się:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Mieliśmy radość, dobrze się bawiliśmy, mieliśmy pory roku w słońcu,
but the stars we could reach were just starfish on the beach *Fade out*
ale gwiazdy, do których mogliśmy dosięgnąć, to po prostu rozgwiazdy na plaży. *Zanikanie*
"Every thing was better in the good old days,
„Za starych dobrych czasów wszystko było lepsze,
when everybody was in pain"
kiedy wszyscy cierpieli”
B7 - 224242 oder 8/10/8/9/8/8
B7 - 224242 lub 8/10/8/9/8/8
riff 1
riff 1
(play it with lots of reverb)
(zagraj to z dużą ilością pogłosu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
