Seasons in the Sun Letras Tradução em Português
Terry Jacks - Estações ao Sol
by Terry Jacks
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The whole tabs of "Seasons in the sun" don't sound like the original. - So I've restyled it.
As abas inteiras de "Seasons in the sun" não soam como o original. - Então eu o reformulei.
Intro: --0--0--0--0-|
Introdução: --0--0--0--0-|
Goodbye to you my trusted friend,
Adeus a você, meu amigo de confiança,
we`ve known each other since we were nine or ten
nos conhecemos desde que tínhamos nove ou dez anos
together we climbed hills and trees
juntos escalamos colinas e árvores
learned of love A B C; skinned our harts and skinned our knees.
aprendi sobre o amor A B C; esfolou nossos corações e esfolou nossos joelhos.
Good bye my friend it`s hard to die,
Adeus, meu amigo, é difícil morrer,
when all the birds are singing in the sky
quando todos os pássaros estão cantando no céu
now that the spring is in the air
agora que a primavera está no ar
pretty girls are ev'ry where,
garotas bonitas estão em todos os lugares,
think of me and I`ll be there
pense em mim e eu estarei lá
Refrain:
Refrão:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Tivemos alegria, nos divertimos, tivemos temporadas ao sol,
but the hills thet we climb were just seasons out of time.
mas as colinas que escalamos eram apenas estações fora do tempo.
*(play riff 2 once)*
*(toca o riff 2 uma vez)*
Goodbye papa plees pray for me,
Adeus papai, por favor, ore por mim,
I was the blacksheep of the family,
Eu era a ovelha negra da família,
you tried to teach me right from wrong,
você tentou me ensinar o certo e o errado,
too much wine and too much song,
muito vinho e muita música,
wounder how I got along.
ferir como eu me dei bem.
Good bye papa it`s hard to die,
Adeus papai, é difícil morrer,
when all the birds are singing in the sky
quando todos os pássaros estão cantando no céu
now that the spring is in the air
agora que a primavera está no ar
little children everywere ,
crianças pequenas por toda parte,
when you see them I'll be there.
quando você os ver eu estarei lá.
Refrain:
Refrão:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Tivemos alegria, nos divertimos, tivemos temporadas ao sol,
but the wine and the song like the seasons out of time.
mas o vinho e a canção são como as estações fora do tempo.
(play riff 2 once)
(toque o riff 2 uma vez)
Goodbye Michelle my little one,
Adeus Michelle minha pequena,
you gave me love and helped me find the sun,
você me deu amor e me ajudou a encontrar o sol,
and every time that I was down,
e toda vez que eu estava triste,
you always come around and
você sempre aparece e
get my feet back on the ground,
colocar meus pés de volta no chão,
Goodbye Michelle it's hard to die,
Adeus Michelle, é difícil morrer,
when all the birds are singing in the sky,
quando todos os pássaros estão cantando no céu,
now that the spring is in the air,
agora que a primavera está no ar,
whit the flowers everywhere,
com as flores por toda parte,
I wish that we could both be there.
Eu gostaria que nós dois pudéssemos estar lá.
Refrain:
Refrão:
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
Tivemos alegria, nos divertimos, tivemos temporadas ao sol,
but the stars we could reach were just starfish on the beach *Fade out*
mas as estrelas que conseguimos alcançar eram apenas estrelas do mar na praia *Fade out*
"Every thing was better in the good old days,
"Tudo era melhor nos bons e velhos tempos,
when everybody was in pain"
quando todo mundo estava com dor"
B7 - 224242 oder 8/10/8/9/8/8
B7 - 224242 ou 8/10/8/9/8/8
riff 1
riff 1
(play it with lots of reverb)
(toque com muita reverberação)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
