Sweater Versuri Traducere în Română
Terry Reid - Pulover
by Terry Reid
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Terry Reid - Sweater
Terry Reid - Pulover
If I had met her wearing the sweater
Dacă aș fi întâlnit-o purtând puloverul
I would feel better than I do today
M-aș simți mai bine decât azi
She would deplore me and just stand there in the door
Ea mă deplângea și stătea acolo în uşă
G A D Fadd9no5
G A D Fadd9no5
Would come out to play with me then I would show you the ways of the sea
Ar veni să se joace cu mine, apoi ți-aș arăta căile mării
Have you got time for me love
Ai timp pentru iubirea mea
D Fadd9no5
D Fadd9no5
Me
eu
us2
noi2
Walk out and follow me
Ieși și urmează-mă
Followed the daughter, looked into the water
A urmat fiica, a privit în apă
Walked out the water and I caught hold of her hand
Am ieșit din apă și am prins-o de mână
Pulling me under my ears filled with thunder
Tragându-mă sub urechile mele pline de tunete
G A D Fadd9no5
G A D Fadd9no5
Like a peal of bells falling out of the sky
Ca un zgomot de clopote care cad din cer
So I begin to feel that life is fine
Așa că încep să simt că viața este bine
D Fadd9no5
D Fadd9no5
Fine
Bine
The thing was in the light oo oo oh
Chestia era în lumină oo oo oh
(Solo Flute)
(Flaut solo)
D Fadd9no5 G A D
D Fadd9no5 G A D
To see
Pentru a vedea
What I mean
Ce vreau să spun
If I had met her wearing the sweater
Dacă aș fi întâlnit-o purtând puloverul
I would feel better than I do today
M-aș simți mai bine decât azi
Ignore me, stand in the doorway
Ignora-ma, stai in prag
G A D Fadd9no5
G A D Fadd9no5
Come out to play with me then I will show you the ways of the sea
Vino să te joci cu mine, atunci îți voi arăta căile mării
Follow me
Urmează-mă
D Fadd9no5 G A D
D Fadd9no5 G A D
I will show you the ways of the sea
Îți voi arăta căile mării
(additional lyrics in fade out)
(versuri suplimentare în fade out)
Walk out and follow me
Ieși și urmează-mă
The edge of the water with me to the sea
Marginea apei cu mine la mare
Fadd9no5:
Fadd9no5:
by BLS
de BLS
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
