Spend Some Time Letra Traducción al Español
Tessa violeta - pasar algún tiempo
by Tessa Violet
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I just re-realized that someday I will die
Me acabo de dar cuenta de que algún día moriré
Fill my lungs before I'm done so I can say goodbye
Llena mis pulmones antes de que termine para poder decir adiós
Tell me will I look around and think of all I've cared for
Dime, ¿miraré a mi alrededor y pensaré en todo lo que me importa?
Will you be there by my side? I hope you'll say a prayer for me.
¿Estarás ahí a mi lado? Espero que digas una oración por mí.
Sand keeps slipping through the glass and
La arena sigue deslizándose a través del cristal y
Time is slipping through the cracks and
El tiempo se escapa entre las grietas y
Every minute come to pass is a minute that I can't get back
Cada minuto que pasa es un minuto que no puedo recuperar.
It's gone, it's gone away
Se fue, se fue
If time is worth its weight in gold,
Si el tiempo vale su peso en oro,
I'll be rich when I grow old.
Seré rico cuando sea viejo.
But riches are worth nothing boo, if I can't spend it all with you so
Pero las riquezas no valen nada, si no puedo gastarlas todas contigo.
Spend some time, with me
Pasa algo de tiempo conmigo
Spend some time, with me
Pasa algo de tiempo conmigo
Every moment spent with you is a moment edified
Cada momento que pasamos contigo es un momento edificante.
Every look you've lent to me is better by your side
Cada mirada que me has prestado es mejor a tu lado
I try not to hyperbolize so trust me when I say
Intento no exagerar, así que créeme cuando digo
I'll renew my love for you come sun or rainy day
Renovaré mi amor por ti cuando llegue el sol o el día lluvioso
If I have to pass away and if I need to die someday
Si tengo que fallecer y si necesito morir algún día
Then every hour coming through's
Luego, cada hora que pasa
an hour I will spend with you
una hora pasaré contigo
I'll spend it all with you.
Lo gastaré todo contigo.
If time is worth its weight in gold,
Si el tiempo vale su peso en oro,
I'll be rich when I grow old.
Seré rico cuando sea viejo.
But riches are worth nothing boo, if I can't spend it all with you so
Pero las riquezas no valen nada, si no puedo gastarlas todas contigo.
Spend some time, with me
Pasa algo de tiempo conmigo
Spend some time, with me
Pasa algo de tiempo conmigo
Life is like the light at the end of the day
La vida es como la luz al final del día.
Nothing you say will stop it slipping away
Nada de lo que digas evitará que se escape
But if I have to slip away then will you slip away with me
Pero si tengo que escaparme, ¿te escaparás conmigo?
I will steal the time if you will steal a kiss from me
Te robaré el tiempo si me robas un beso
If time is worth its weight in gold,
Si el tiempo vale su peso en oro,
I'll be rich when I grow old.
Seré rico cuando sea viejo.
But riches are worth nothing boo, if I can't get my hands on you so
Pero las riquezas no valen nada, abucheo, si no puedo ponerte en mis manos
Spend some time, with me
Pasa algo de tiempo conmigo
Spend some time, with me
Pasa algo de tiempo conmigo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
