First Strike is Deadly Letras Tradução em Português
Testamento - O primeiro ataque é mortal
by Testament
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/ The following is the author's own interpretation of the song, to be used -
/ A seguir está a interpretação do próprio autor da música, a ser usada -
/ for studying or private use only, removal of any part of this ten line -
/ apenas para estudo ou uso privado, remoção de qualquer parte desta linha dez -
/ place inwhich the tab was downloaded. Publishing as well as printing of -
/local em que a guia foi baixada. Publicação e impressão de -
/ owner of the song. Failure to apply to these laws result will in legal -
/ dono da música. A não aplicação destas leis resultará em problemas legais -
/ action from the appropriate parties. -
/ ação das partes apropriadas. -
downloaded from Displacer's Tablature Site at
baixado do site de tablaturas do Displacer em
join the death/black tab emailing list by filling out the free
junte-se à lista de e-mails da guia morte/preta preenchendo o formulário gratuito
TESTAMENT - FIRST STRIKE IS DEADLY 2001
TESTAMENTO - O PRIMEIRO ATAQUE É MORTAL 2001
From the Album FIRST STRIKE STILL DEADLY
Do álbum FIRST STRIKE AINDA MORTAL
Copyright 2001 SPITFIRE RECORDS
Direitos autorais 2001 REGISTROS SPITFIRE
Full Version - OCTOBER 2002
Versão Completa - OUTUBRO DE 2002
Re-Transcribed/Editing/Updated by: Death8699 (Ryan Fanucchi)
Retranscrito/Editado/Atualizado por: Death8699 (Ryan Fanucchi)
Based On Previous Tabs & Solos by: Jarle Olsen & Zac Broaddus
Baseado em tablaturas e solos anteriores de: Jarle Olsen e Zac Broaddus
For Questions, Comments, Newest Version, or Corrections contact
Para perguntas, comentários, versão mais recente ou correções, entre em contato
Check Out Jarle's Web Site, With More Transcriptions On It:
Confira o site de Jarle, com mais transcrições:
. - palm mute ph - pinched harmonic
. - palma mudo ph - harmônico comprimido
/ - slide up to ah - artificial harmonic
/ - deslize para ah - harmônico artificial
\ - slide down to th - tap harmonic
\ - deslize para baixo até - toque em harmônico
~ - vibrato hr - natural harmonic
~ - vibrato hr - harmônico natural
h - hammer on b - bend
h - martelo em b - curva
p - pull off Suffixes for bend
p - retire sufixos para dobrar
t - tap with finger f - full bend h - half bend
t - toque com o dedo f - dobra completa h - meia dobra
" - tremolo picking r - release t - tap bend
" - tremolo pegando r - solte t - toque em bend
X - percussion mute p - pick when bent
X - mudo de percussão p - escolha quando dobrado
> - accented note Prefixes
> - Prefixos de notas acentuadas
() - ghost note, sustained note p - pre-bend w - use bar
() - nota fantasma, nota sustentada p - pré-bend w - usar barra
* - see comment d - don't pick start of bend
* - veja o comentário d - não escolha o início da curva
I have spent the past 6 months on these songs trying to
Passei os últimos 6 meses nessas músicas tentando
get them as perfect as possible. If you think further
deixe-os o mais perfeitos possível. Se você pensar mais
corrections are needed, have the updated solos, or a
são necessárias correções, ter os solos atualizados ou um
better version of this song please mail me at ArchEnemies
versão melhor desta música, por favor me envie um e-mail para ArchEnemies
been hard at work making my previous 'FSSD' tabs better.
tenho trabalhado arduamente para melhorar minhas guias 'FSSD' anteriores.
Enjoy!
Aproveite!
--Miscellaneous Notes--
--Notas Diversas--
P.M.H. - palm mute heavy
PMH. - palm mute pesado
(**) - see comment(s)
(**) - ver comentário(s)
Gtr.1 - right channel (Eric Peterson)
Gtr.1 - canal direito (Eric Peterson)
Gtr.2 - left channel (Alex Skolnick)
Gtr.2 - canal esquerdo (Alex Skolnick)
Tune Gtr to D (D,G,C,F,A,D)
Afine Gtr em Ré (D,G,C,F,A,D)
--FIRST STRIKE IS DEADLY--
--PRIMEIRO ATAQUE É MORTAL--
(Drum Fill)
(Preenchimento de Tambor)
Rhy.ig.1
Rhy.ig.1
trs.1&2
trs.1 e 2
|| . . . . . . . . . . . . |______|_______| ||
|| . . . . . . . . . . . . |______|_______| ||
trs.1&2
trs.1 e 2
||--333--3--3--3--3--3--3----3333-3/|/X____________________________\---||
||--333--3--3--3--3--3--3----3333-3/|/X____________________________\---||
||--111--1--1--1--1--1--1----1111-1/|/X____________________________\---||
||--111--1--1--1--1--1--1----1111-1/|/X____________________________\---||
... |______|_______| ....(**)Slides
... |______|_______| ....(**)Slides
(**) = Slide chord up and down the fretboard.
(**) = Deslize o acorde para cima e para baixo no braço da guitarra.
Repeat Rhy.Fig.1
Repita Rhy.Fig.1
Rhy.ig.2
Rhy.ig.2
tr.1
tr.1
||--0------sl--0------sl--0------sl-|-0-0-0---0--0--0-----0---sl-------||
||--0------sl--0------sl--0------sl-|-0-0-0---0--0--0-----0---sl-------||
|| ----------P.M.H.---------- ||
|| ----------PMH---------- ||
tr.2
tr.2
--Both guitars--
--Ambas as guitarras--
trs.1&2
trs.1 e 2
|--0------sl--0------sl--0--0---sl-|-0--3-----X---sl------------------||
|--0--sl--0------sl--0--0---sl-|-0--3-----X---sl-------||
Rhy.ig.2a
Rhy.ig.2a
trs.1&2
trs.1 e 2
||--0------sl--0------sl--0------sl-|-0-0-0---0--0--0-----0--sl--------||
||--0------sl--0------sl--0------sl-|-0-0-0---0--0--0-----0--sl--------||
trs.1&2
trs.1 e 2
||--0------sl--0------sl--0--0---sl-|-0--3-----X--sl-------------------||
||--0------sl--0--sl--0--0---sl-|-0--3-----X--sl--------||
trs.1&2
trs.1 e 2
|--0------sl--0------sl--0------sl-|-0-0-0---0--0--0-----0--sl--------||
|--0------sl--0------sl--0------sl-|-0-0-0---0--0--0-----0--sl--------||
trs.1&2
trs.1 e 2
|--0------sl--0------sl--0--0--sl--|-0--3-----X---sl--/X\(***)--------||
|--0--sl--0------sl--0--0--sl--|-0--3-----X---sl--/X\(***)--------||
. . . . . . (Slides)
. . . . . . (Diapositivos)
(**) = This riff has many different gallop variations. I've put in the
(**) = Este riff tem muitas variações diferentes de galope. Eu coloquei o
backbone of them, but listen to the CD for the slight differences.
espinha dorsal deles, mas ouça o CD para ver as pequenas diferenças.
They execute so many different fills though I'm trying to keep
Eles executam tantos preenchimentos diferentes, embora eu esteja tentando manter
this as simple and understandable as possible.
isso o mais simples e compreensível possível.
(***) = Slide last time only.
(***) = Slide apenas na última vez.
Rhy.ig.3
Rhy.ig.3
trs.1&2
trs.1 e 2
||--2---2---2---sl-------2---2---|-sl--------3_02---2---2-sl------|
||--2---2---2---sl-------2---2---|-sl--------3_02---2---2-sl------|
|| ---------------P.M.H.--------------- |
|| ---------------PMH--------------- |
trs.1&2
trs.1 e 2
trs.1&2
trs.1 e 2
|--2---2---2---sl-------2---2----|-sl--------3_02---2---2-sl------||
|--2---2---2---sl---2---2----|-sl--------3_02---2---2-sl------||
| . . . . . p ||
| . . . . . ||
| ---------------P.M.H.--------------- ||
| ---------------PMH--------------- ||
trs.1&2
trs.1 e 2
Rhy.ig.4
Rhy.ig.4
trs.1&2
trs.1 e 2
||---------------------------------| ___________16th Notes__________--|
||---------------------------------| ___________16ª Notas__________--|
. . . . . . . . . . . . |___|___|___|___|___|___|___|___|
. . . . . . . . . . . . |___|___|___|___|___|___|___|___|
trs.1&2
trs.1 e 2
|--sl---------3_0-2--2--2-2-2--2---|-2--2--2-2-2--2--2----------------|
|--sl----3_0-2--2--2-2-2--2---|-2--2--2-2-2--2--2----------------|
| p . . . . . . . . . . . . . . . |
| pág. . . . . . . . . . . . . . . |
trs.1&2
trs.1 e 2
|--3---5---3-----------------------|------------____16th's Con't___---|
|--3---5---3------------|------------____16º Con't___---|
. . . . . . . . . . . . . . . |___|___|___|___|_|_|
. . . . . . . . . . . . . . . |___|___|___|___|_|_|
trs.1&2
trs.1 e 2
|-___16th's__--2/3---2--0--5-------|----------------------------------||
|-___16º__--2/3---2--0--5-------|----------------------------------||
||2 2 2 2|2 2|-sl----------3_0--2--|-2--2-2-2--2--2--2--2-2-2--2--2---||
||2 2 2 2|2 2|-sl----------3_0--2--|-2--2-2-2--2--2--2--2-2-2--2--2---||
|___|___|_|_| p . . . . . . . . . . . . .
|___|___|_|_| pág. . . . . . . . . . . . .
trs.1&2
trs.1 e 2
. . sl . . . . (Slides)
. . sl. . . . (Diapositivos)
Rhy.ig.4a
Rhy.ig.4a
trs.1&2
trs.1 e 2
||---2-2-2-2-2-2-2-2--sl----------|--2-2-2-2-2-2--sl----------3_0--|
||---2-2-2-2-2-2-2-2--sl----------|--2-2-2-2-2-2--sl----------3_0--|
. . . . . . . . . . . . . . p
. . . . . . . . . . . . . . p
trs.1&2
trs.1 e 2
|---2-2-2-2-2-2-2-2--sl-----------|-----0---2---3------5------3-------|
|---2-2-2-2-2-2-2-2--sl-----------|-----0---2---3------5------3-------|
. . . . . . . . -----------P.M.H.-----------
. . . . . . . . -----------PMH-----------
trs.1&2
trs.1 e 2
Repeat Rhy.Fig.4
Repita Rhy.Fig.4
Repeat Rhy.Fig.4a (**)
Repita Rhy.Fig.4a (**)
(**) = End riff using Fill 1.
(**) = Finalizar riff usando Fill 1.
ill 1
doente 1
trs.1&2
trs.1 e 2
| ------P.M.H.------ |
| ------PMH------ |
trs.1&2
trs.1 e 2
sl sl
sl sl
Rhy.ig.5
Rhy.ig.5
trs.1&2
trs.1 e 2
||-------------7_8_7-----7------------------------------5----------|
||------------7_8_7-----7-----------------------------5----------|
||----0--0--0---h-p---0-----0--0--0--0--0--0--5_6_5--0--3_0--------|
||----0--0--0---h-p---0-----0--0--0--0--0--0--5_6_5--0--3_0--------|
|| . . . . . . . . . . h p . p |
|| . . . . . . . . . . h p. p |
trs.1&2
trs.1 e 2
||-------------------------6__(7)--------------3--------2-------------|
||-------------------------6__(7)--------------3--------2-------------|
||--------------7__(8)------tr--------7__8-----1--------0-------------|
||-------------7__(8)------tr--------7__8-----1--------0-------------|
||--0--0--0--0---tr-----0----------0---tr---0-------------------------|
||--0--0--0--0---tr-----0----------0---tr---0-------------------------|
trs.1&2
trs.1 e 2
|--------------7_8_7\-----5-------------------------------5-----------||
|--------------7_8_7\-----5------------------------------------------5-----------||
|--0--0--0--0---h-psl-0---3---0--0--0--0--0--0--5_6_5--0--3_0---------||
|--0--0--0--0---h-psl-0---3---0--0--0--0--0--0--5_6_5--0--3_0---------||
| . . . . . . . . . . h p . p ||
| . . . . . . . . . . h p. ||
trs.1&2
trs.1 e 2
|-------------------------6__(7)--------------3----------------------*||
|-------------------------6__(7)--------------3----------------------*||
|--------------7__(8)------tr--------7__8-----1--------3--------------||
|--------------7__(8)------tr--------7__8-----1--------3--------------||
|--0--0--0--0---tr-----0----------0---tr---0-----------1--------------||
|--0--0--0--0---tr-----0----------0---tr---0-----------1--------------||
Rhy.ig.5a
Rhy.ig.5a
tr.2
tr.2
||*-------------6_7_6-----7-------------------------------------------|
||*---------6_7_6-----7-------------------------------------------|
||---------------h-p------7--------------------7_8_7-----5------------|
||---------------h-p------7--------------------7_8_7-----5------------|
||--0--0--0--0---------0-----0--0--0--0--0--0---h-p---0--3_0----------|
||--0--0--0--0-----0-----0--0--0--0--0--0---h-p---0--3_0----------|
|| . . . . . . . . . . . . p |
|| . . . . . . . . . . . . p |
tr.2
tr.2
||-----------------------7__8-----------------------------------------|
||-----------------------7__8----------------------------------------|
||--------------6__7------tr------6__7-----3--------2-----------------|
||-------------6__7------tr------6__7-----3--------2------|
||---------------tr----------------tr------1--------0-----------------|
||---------------tr-----tr------1-------0------|
tr.2
tr.2
|--------------6_7_6\-------------------------------------------------||
|--------------6_7_6\-------------------------------------------------||
|---------------h-psl-----5--------------------7_8_7-----5------------||
|---------------h-psl-----5--------------------7_8_7-----5------------||
|--0--0--0--0----------0--3--0--0--0--0--0--0---h-p---0--3_0----------||
|--0--0--0--0----------0--3--0--0--0--0--0--0---h-p---0--3_0----------||
| . . . . . . . . . . . p ||
| . . . . . . . . . . . ||
tr.2
tr.2
|-----------------------7__8-----------------------------------------*||
|-------------------7__8----------------------------------------*||
|--------------6__7------tr------6__7-----3--------------------------*||
|--------------6__7------tr------6__7-----3--------------------------*||
|---------------tr----------------tr------1--------3------------------||
|---------------tr-----tr------1-------3-------||
(**) = Gtr.2 doubles Gtr.1; Gtr.1 plays Rhy.Fig.5.
(**) = Gtr.2 dobra Gtr.1; Gtr.1 toca Rhy.Fig.5.
Rhy.ig.6
Rhy.ig.6
trs.1&2
trs.1 e 2
||---0--0--0--5/6--0--sl----0--0--0---sl--0--6\5--0--0--0--6\5--0--|
||---0--0--0--5/6--0--sl----0--0--0---sl--0--6\5--0--0--0--6\5--0--|
|| . . . sl . . . . . sl . . . sl . |
|| . . . sl. . . . . sl. . . sl. |
|| --------Gtr.1 Fill-------- |
|| --------Gtr.1 Preenchimento------- |
trs.1&2
trs.1 e 2
||--sl----0--0-----sl--0------------sl-----0--0--0--5/6--0--sl--------|
||--sl---0--0-----sl--0------------sl-----0--0--0--5/6--0--sl--------|
. . . . . . sl .
. . . . . . sl.
trs.1&2
trs.1 e 2
|-----------------------------------------9/10--------10___9----------|
|-----------------------------------------9/10-------10___9----------|
|--0--0--0---sl--0--6\5--0--0--0--6\5--0--sl----0--0------------------|
|--0--0--0---sl--0--6\5--0--0--0--6\5--0--sl----0--0------------------|
. . . . sl . . . sl . . . .
. . . . sl. . . sl. . . .
|---------------------13___12-------------13---12___13----------------||
|---------------------13___12-------------13---12___13----------------||
trs.1&2
trs.1 e 2
|------10---9___10--------------14-----------------------------------*||
|------10---9___10--------------14------------------------*||
(**) = Gtr.1 plays same fill upon all repeats, Gtr.2 doubles
(**) = Gtr.1 reproduz o mesmo preenchimento em todas as repetições, Gtr.2 duplica
w/at least 2 harmony fills. Listen to the song for a
com pelo menos 2 preenchimentos de harmonia. Ouça a música por um
better idea as to what I'm talking about. Alex plays
ideia melhor do que estou falando. Alex joga
the fills without a specific consistency but always
os preenchimentos sem uma consistência específica mas sempre
fitting them in right in conjunction with Eric.
encaixá-los corretamente em conjunto com Eric.
Repeat Rhy.Fig.6
Repita Rhy.Fig.6
Rhy.ig.7
Rhy.ig.7
(w/Solo)
(com Solo)
trs.1&2
trs.1 e 2
|| -------1st Ending------- --------2nd Ending-------- ||
|| -------1º Fim------- --------2º Fim------- ||
trs.1&2
trs.1 e 2
Rhy.ig.8
Rhy.ig.8
(w/Solo)
(com Solo)
trs.1&2
trs.1 e 2
tr.1
tr.1
tr.2
tr.2
trs.1&2
trs.1 e 2
|----------------------|-0---0--0---sl----0--|-1-1-1-0-----------0-||
|----------------------|-0---0--0---sl----0--|-1-1-1-0-----------0-||
trs.1&2
trs.1 e 2
Rhy.ig.9
Rhy.ig.9
(w/Solo) --P.M.H.--
(com Solo) --PMH--
trs.1&2
trs.1 e 2
trs.1&2
trs.1 e 2
|------------------------------------|-------sl--0--3_0---0---0--0--0----||
|------------------------------------|-------sl--0--3_0---0---0--0--0----||
| . . . . . . . . . p . . ||
| . . . . . . . . . pág. . ||
trs.1&2
trs.1 e 2
Rhy.ig.9a
Rhy.ig.9a
(w/Solo)
(com Solo)
trs.1&2
trs.1 e 2
trs.1&2
trs.1 e 2
||-------------------------------------|-sl--0-3_0-0---0--0--0---0--0--0-----||
||-------------------------------------|-sl--0-3_0-0---0--0--0---0--0--0-----||
. . . . . . . . . p . . . .
. . . . . . . . . pág. . . .
trs.1&2
trs.1 e 2
Rhy.ig.9b
Rhy.ig.9b
trs.1&2
trs.1 e 2
trs.1&2
trs.1 e 2
|---------------------------------|----------------sl--0-3_0-0---0--||
|---------------------------------|----------------sl--0-3_0-0---0--||
| . . . . . . . . . . . p . ||
| . . . . . . . . . . . pág. ||
trs.1&2
trs.1 e 2
(**) = First few bars, omit after Bb5 chords and substitute Fill 2.
(**) = Primeiros compassos, omitir após os acordes Bb5 e substituir Fill 2.
Play Fill 2 once.
Jogue Fill 2 uma vez.
Repeat Rhy.Fig.9
Repita Rhy.Fig.9
(Gtr.3)
(Gtr.3)
|--------------------------------------|-----------10_b_12__r_10-10_8---8-----|
|--------------------------------------|-----------10_b_12__r_10-10_8---8-----|
|-/12--------p.h.---12-----------------|-12------------------------------p.h.-|
|-/12----p.h.---12------|-12--------------------------------------------p.h.-|
|-sl-----------------------------------|--------------------------------------|
|-sl-----------------------------------|------------------------------------------|
|-/15----13___12-12-10-10___12-10-8----|-810-8-7-8--------p-------------------|
|-/15----13___12-12-10-10___12-10-8----|-810-8-7-8--------p--------|
|-sl--------p-------------h------------|-----------9b11__r__7-9~--7-----------|
|-sl----p---------h-----------|-----------9b11__r__7-9~--7-----------|
|--------------------------------------|-------------------------9--9-7_5-----|
|--------------------------------------|--------------9--9-7_5-----|
|--------------------------------------|-------------------------------p--7_5-|
|--------------------------------------|------------------------------------------p--7_5-|
||--|_|_|-|_|_|-|_|_|-|__|__|--|__|__|--|__|__|-|_|_|-8-6-5-6-5-3-5~-(5)-||
||--|_|_|-|_|_|-|_|_|-|__|__|--|__|__|--|__|__|-|_|_|-8-6-5-6-5-3-5~-(5)-||
||----3-----3-----3------3--------3--------3------3---|_|_|-|_|_|--------||
||----3-----3-----3------3-------3--------3------3---|_|_|-|_|_|--------||
||--|_|_|-|_|_|---9-7-5-7-5-4-5~-4-5---4---------------------------------||
||--|_|_|-|_|_|---9-7-5-7-5-4-5~-4-5---4---------------------------------||
||----3-----3-----|_|_|-|_|_|--------7---5-7-3-5-2-3---2-----------------||
||----3-----3-----|_|_|-|_|_|--------7---5-7-3-5-2-3---2-----------------||
||------------------3-----3------|_|_|-|_|_|-|_|_|---5---3-5-2-3---2-----||
||------------------3-----3------|_|_|-|_|_|-|_|_|---5---3-5-2-3---2-----||
||---------------------------------3-----3-----3---|_|_|-|_|_|---5---4~--||
||---------------------------------3-----3-----3---|_|_|-|_|_|---5---4~--||
3 3 |_|_|
3 3 |_|_|
(Arpeggios)
(Arpejos)
||-----------5------------|-------------13-17_13----|--------------10-13_10---||
||-------5------------|-------------13-17_13----|-------------10-13_10---||
||-------4-7---7_5-7/9~---|----------14------p---14-|-----------10------p-----||
||-------4-7---7_5-7/9~---|----------14------p---14-|-----------10------p-----||
||-----6--------p---sl----|-------14----------------|--------10---------------||
||-----6----p---sl----|-------14----------------|--------10---------------||
||-0----------------------|sl-----------------------|-------------------------||
||-0----------------------|sl-----------------------|-----------------------------------||
||-------------------p----|-------------------------|--------------17--20_17--||
||----p----|-------------------------|--------------17--20_17--||
||---------------121512---|-------------17-20_17----|-----------18-------p----||
||---------------121512---|------------17-20_17----|-----------18-------p----||
||------------------------|-------------------------|------16___19------------||
||------------------------|--------------|------16___19------------||
||-18---------------------|-15---18___15------------|-17------h---------------||
||-18----------|-15---18___15------------|-17------h---------------||
||---------12___16--------|-------------------------|-------------------------||
||---------12___16-------|-------------------------|--------------||
||-----12-----h-----------|---------12___17---15----|-13~---(13)(**)----------||
||-----12-----h-------|---------12___17---15----|-13~---(13)(**)----------||
(**) = End of guitar solo, lead melody follows.
(**) = Fim do solo de guitarra, segue a melodia principal.
Lead Melody
Melodia Principal
tr.3
tr.3
||*-14-16-17--16_14-----12-14-16--14_12-----10-12-14--12_10-----9_10-----|
||*-14-16-17--16_14-----12-14-16--14_12-----10-12-14--12_10-----9_10-----|
tr.4
tr.4
||*-10-12-14--12_10-----9-10-12---10_9------7--9-10---9_7----------------|
||*-10-12-14--12_10-----9-10-12---10_9------7--9-10---9_7----------------|
||*-------------p---12~-------------p---10~------------p----8~--9_10-----|
||*---------p---12~---------p---10~------------p----8~--9_10-----|
|-------------------------------17-19-20--19_17-----15-17-19--17_15------|
|------------------------------------------17-19-20--19_17-----15-17-19--17_15------|
|-----------9__(10)--12__(13)---------------p---18~-------------p---17~--|
|-----------9__(10)--12__(13)---------------p---18~-------------p---17~--|
tr.3
tr.3
|--9__(10)---tr--------tr------------------------------------------------|
|--9__(10)---tr-----------tr------------------------------------------------|
|---tr-------------------------------------------------------------------|
|---tr------------------------------------------------------------------|
|-------------------------------13-15-17--15_13-----12-13-15--13_12------|
|------------------------------------------13-15-17--15_13-----12-13-15--13_12------|
|---------------------9__(10)---------------p---15~-------------p---13~--|
|----------9__(10)---------------p---15~-------------p---13~--|
tr.4
tr.4
|-----------9__(10)----tr------------------------------------------------|
|-----------9__(10)----tr------------------------------------------------|
|--9__(10)---tr----------------------------------------------------------|
|--9__(10)---tr----------------------------------------------------------|
|---tr-------------------------------------------------------------------|
|---tr------------------------------------------------------------------|
|--13-15-17--15_13---------------------12__(13)--16__(17)--12__(13)------||
|--13-15-17--15_13---------------------12__(13)--16__(17)--12__(13)------||
|--------------p---15~-12_13-12__(13)----tr--------tr--------tr----------||
|--------------p---15~-12_13-12__(13)----tr--------tr--------tr----------||
tr.3
tr.3
|------------------------h-----tr---------------------------------------*||
|------------------------h-----tr---------------------------------------*||
|--10-12-13--12_10---------------------12__(13)--16__(17)--12__(13)(***)-||
|--10-12-13--12_10---------------------12__(13)--16__(17)--12__(13)(***)-||
|--------------p---11~-12_13-12__(13)----tr--------tr--------tr----------||
|--------------p---11~-12_13-12__(13)----tr--------tr--------tr----------||
tr.4
tr.4
|------------------------h-----tr---------------------------------------*||
|------------------------h-----tr---------------------------------------*||
(**) = Gtrs.3&4 repeat 2 times. Played w/Rhy.Figs.9a, 9b & 9 1 time each.
(**) = Gtrs.3&4 repetir 2 vezes. Jogado com Rhy.Figs.9a, 9b e 9 1 vez cada.
On the last part of Rhy.Fig.9, some notes Gtrs.1&2 omit and play a
Na última parte de Rhy.Fig.9, algumas notas Gtrs.1&2 omitem e tocam um
different ending.
final diferente.
(***) = Last time use this trill numerous times upon fading out of riff
(***) = Da última vez, use este trinado inúmeras vezes ao desaparecer do riff
completely.
completamente.
ill 2
doente 2
(w/Gtrs.3&4)(**)
(com Gtrs.3 e 4)(**)
tr.1
tr.1
||*-9~-----------11~------------------------10~(10)\----*||
||*-9~-------11~---------------------------10~(10)\----*||
||--7~-----------9~-------------------------8~--(8)\-----||
||--7~----------9~-------------------------8~--(8)\-----||
||-----------------------------5~------------------sl----||
||-----------------------------5~------------------sl----||
|| ---Sustain--- ||
|| ---Sustentar--- ||
tr.2
tr.2
||*------------------------------tr---------------------*||
||*------------------------------tr---------------------*||
||*----tr-----------tr---------7___(8)--------tr--------*||
||*----tr-----------tr--------7___(8)--------tr--------*||
||--7___(8)------9___(10)-------------------8___(9)------||
||--7___(8)------9___(10)-------------------8___(9)------||
(**) = Gtrs.1&2 use pick slides and scr*pes here to segue
(**) = Gtrs.1&2 use escolha slides e scr*pes aqui para seguir
into Rhy.Fig.10.
em Rhy.Fig.10.
Rhy.ig.10
Rhy.ig.10
trs.1&2
trs.1 e 2
||--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0---sl----|
||--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0---sl----|
trs.1&2
trs.1 e 2
||--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0----sl---|
||--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0----sl---|
trs.1&2
trs.1 e 2
|--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0---sl-----||
|--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0---sl-----||
trs.1&2
trs.1 e 2
|--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0---/X\----||
|--0---2---3---0---2---3---0---2---sl----0---2---3---0---/X\----||
. . . . . . . . . . . .(Slides)
. . . . . . . . . . . .(Slides)
Repeat Rhy.Fig.2
Repita Rhy.Fig.2
Repeat Rhy.Fig.2a
Repita Rhy.Fig.2a
Rhy.ig.2b
Rhy.ig.2b
(Gtr.2; w/Rhy.Fig.2a)
(Gtr.2; com Rhy.Fig.2a)
tr.2
tr.2
|| . sl . sl . sl . . . . . . . sl |
|| . sl. sl. sl. . . . . . . sl |
tr.2
tr.2
. sl . sl . . sl . . sl
. sl. sl. . sl. . sl
| . sl . sl . sl . . . . . . . sl ||
| . sl. sl. sl. . . . . . . sl ||
. sl . sl . . sl . . sl
. sl. sl. . sl. . sl
Rhy.ig.3a
Rhy.ig.3a
trs.1&2
trs.1 e 2
||--2---2---2---sl-------2---2--|-sl--------3_02---2---2-sl-----|
||--2---2---2---sl-------2---2--|-sl--------3_02---2---2-sl-----|
|| ---------------P.M.H.--------------- |
|| ---------------PMH--------------- |
trs.1&2
trs.1 e 2
trs.1&2
trs.1 e 2
|--2---2---2---sl-------2---2---|-sl--------3_02---2---2-sl-----||
|--2---2---2---sl-------2---2---|-sl--------3_02---2---2-sl-----||
| --P.M.H.-- ||
| --PMH-- ||
trs.1&2
trs.1 e 2
(End!)
(Fim!)
--'FIRST STRIKE IS DEADLY' LYRICS--
-- LETRA DE 'FIRST STRIKE IS DEADLY'--
Music: Skolnick, Peterson
Música: Skolnick, Peterson
Lyrics: Souza, Christian
Letra: Souza, Christian
Prisoners of the venom master
Prisioneiros do Mestre Veneno
Guilty for what you've been charged
Culpado pelo que você foi acusado
Sit in cells condemned to face
Sente-se em celas condenado a enfrentar
The deadly snap of their jaws
O estalo mortal de suas mandíbulas
Terror stricken you lie and wait
Atingido pelo terror você mente e espera
In the final hour
Na hora final
Knowing of your wretched fate
Sabendo do seu destino miserável
And the serent power
E o poder serente
FIRST STRIKE IS DEADLY
O PRIMEIRO ATAQUE É MORTAL
The evil path that you must take
O caminho maligno que você deve seguir
Is filled with the slither of snakes
Está cheio do deslizamento de cobras
Their hiding and waiting for the time to lunge
Eles estão se escondendo e esperando a hora de atacar
For your flesh and your fate
Para sua carne e seu destino
No one escapes or comes out alive
Ninguém escapa ou sai vivo
For the snakes they'll never lose
Para as cobras elas nunca perderão
For if they hit you just one time
Pois se eles baterem em você apenas uma vez
You have just faced your doom
Você acabou de enfrentar sua desgraça
FIRST STRIKE IS DEADLY
O PRIMEIRO ATAQUE É MORTAL
Deadly strike bred to kill
Ataque mortal criado para matar
The venoms howling in your veins
Os venenos uivando em suas veias
Psychotic spell a gift from hell
Feitiço psicótico, um presente do inferno
The sound of a deadly lead remains
O som de uma pista mortal permanece
Check Out Jarle's Web Site, With More Transcriptions On It:
Confira o site de Jarle, com mais transcrições:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
