Reign of Terror Versuri Traducere în Română
Testament - Domnia Terorii
by Testament
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/ The following is the author's own interpretation of the song, to be used -
/ Următoarea este interpretarea proprie a autorului a cântecului, pentru a fi folosită -
/ for studying or private use only, removal of any part of this ten line -
/ numai pentru studiu sau uz privat, eliminarea oricărei părți din această linie de zece -
/ header is illegal!!! Removal of the transcribers name or anything -
/ antetul este ilegal!!! Eliminarea numelui transcrierilor sau orice altceva -
/ relevant to the transcriber is also illegal, as so is the removal of the -
/ relevant pentru transcriptor este, de asemenea, ilegal, la fel ca și eliminarea -
/ place inwhich the tab was downloaded. Publishing as well as printing of -
/ locul în care a fost descărcată fila. Publicarea, precum și tipărirea de -
/ the tab is illegal without permission of the transcriber and copyright -
/ fila este ilegală fără permisiunea transcritorului și dreptul de autor -
/ owner of the song. Failure to apply to these laws result will in legal -
/ proprietar al cântecului. Nerespectarea acestor legi va duce la legal -
/ action from the appropriate parties. -
/ actiune din partea partilor corespunzatoare. -
downloaded from Displacer's Tablature Site at
descărcat de pe site-ul Tablature al lui Displacer la
http://www.dsrmusic.com/metaltab
http://www.dsrmusic.com/metaltab
join the death/black tab emailing list by filling out the free
alăturați-vă listei de e-mailuri cu fila moarte/neagră completând gratuit
subscription form at http://www.dsrmusic.com/metaltab
formularul de abonare la http://www.dsrmusic.com/metaltab
TESTAMENT - REIGN OF TERROR 2001
TESTAMENT - REGIA TERORII 2001
From the Album FIRST STRIKE STILL DEADLY
Din albumul FIRST STRIKE STILL DEADLY
Copyright 2001 SPITFIRE RECORDS
Copyright 2001 SPITFIRE RECORDS
Full Version - OCTOBER 2002
Versiune completă - OCTOMBRIE 2002
Re-Transcribed/Edited by: Death8699 (Ryan Fanucchi)
Retranscris/Editat de: Death8699 (Ryan Fanucchi)
Based On Previous Tab by: Jarle Hille Olsen
Bazat pe fila anterioară de: Jarle Hille Olsen
For Questions, Comments, Newest Version, or Corrections contact
Pentru întrebări, comentarii, cea mai nouă versiune sau corecții, contactați
Death8699: at ArghEnemies@aol.com
Death8699: la ArghEnemies@aol.com
Check Out Death8699.com, With More Transcriptions On It:
Consultați Death8699.com, cu mai multe transcripții:
http://www.death8699.com
http://www.death8699.com
Check Out Jarle's Web Site, With More Transcriptions On It:
Consultați site-ul web al lui Jarle, cu mai multe transcripții:
http://www.jarleholsen.com
http://www.jarleholsen.com
. - palm mute ph - pinched harmonic
. - palm mute ph - armonică ciupită
/ - slide up to ah - artificial harmonic
/ - alunecă până la ah - armonică artificială
\ - slide down to th - tap harmonic
\ - glisați în jos până la th - atingeți armonica
~ - vibrato hr - natural harmonic
~ - vibrato hr - armonică naturală
h - hammer on b - bend
h - ciocan pe b - îndoire
p - pull off Suffixes for bend
p - trageți sufixele pentru îndoire
t - tap with finger f - full bend h - half bend
t - bate cu degetul f - curba completa h - indoire pe jumatate
" - tremolo picking r - release t - tap bend
" - tremolo culegere r - eliberare t - bate îndoit
X - percussion mute p - pick when bent
X - mute de percuție p - alege când este îndoit
> - accented note Prefixes
> - nota accentuata Prefixe
() - ghost note, sustained note p - pre-bend w - use bar
() - nota fantomă, nota susținută p - pre-bend w - folosește bara
* - see comment d - don't pick start of bend
* - vezi comentariul d - nu alege începutul curbei
--Transcriber's Notes--
--Notele transcriptorului--
I have spent the past 6 months on these songs trying to
Mi-am petrecut ultimele 6 luni pe aceste melodii încercând să o fac
get them as perfect as possible. If you think further
obține-le cât mai perfecte. Daca te gandesti mai departe
corrections are needed, have the updated solos, or a
sunt necesare corecții, aveți solo-uri actualizate sau a
better version of this song please mail me at ArchEnemies
versiune mai bună a acestui cântec, vă rog să-mi trimiteți un e-mail la ArchEnemies
@aol.com. I plan on tabbing this entire album, I have
@aol.com. Plănuiesc să pun fila întregului album, am
been hard at work making my previous 'FSSD' tabs better.
Am muncit din greu pentru a îmbunătăți filele mele anterioare „FSSD”.
Enjoy!
Bucurați-vă!
--Miscellaneous Notes--
--Note diverse--
P.M.H. - palm mute heavy
P.M.H. - palm mute grea
(**) - see comment(s)
(**) - vezi comentariul(e)
(^) - pause; stacatto
(^) - pauză; stacatto
() - pick-up note(s)
() - notă(e) de ridicare
Gtr.1 - right channel (Eric Peterson)
Gtr.1 - canalul din dreapta (Eric Peterson)
Gtr.2 - left channel (Alex Skolnick)
Gtr.2 - canalul din stânga (Alex Skolnick)
Tune Gtr to D (D,G,C,F,A,D)
Ajustați Gtr la D (D,G,C,F,A,D)
--REIGN OF TERROR--
--DOMNIA TERORII--
Rhy.ig.1
Rhy.ig.1
trs.1&2
foarte mult.1&2
trs.1&2
foarte mult.1&2
trs.1&2
foarte mult.1&2
Rhy.ig.1a
Rhy.ig.1a
(w/Rhy.Fig.1)
(cu Rhy.Fig.1)
tr.3
tr.3
||*---------3___6___3-----------|---------3___6___3-----------|
||*---------3___6___3------------|---------3___6___3------------|
||*-----5___)-h---p-----5-------|-----5___)-h---p-----5-------|
||*-----5___)-h---p-----5--------|-----5___)-h---p------5-------|
||--7___)-------------------7---|-7___)-------------------7---|
||--7___)--------------------7---|-7___)---------------------7---|
||--Rake------------------------|--sim.-----------------------|
||--Greblă-------------------------|--sim.------------------------|
||----------5___8___5-----------|---------5___8___5-----------|
||----------5___8___5------------|---------5___8___5-----------|
tr.4
tr.4
||*-----6___)-h---p-----6-------|-----6___)-h---p-----6-------|
||*-----6___)-h---p-----6--------|-----6___)-h---p------6-------|
||*-8___)-------------------8---|-8___)-------------------8---|
||*-8___)--------------------8---|-8___)---------------------8---|
||--Rake------------------------|--sim.-----------------------|
||--Greblă-------------------------|--sim.------------------------|
tr.3
tr.3
|----------3___6___3----------*||
|----------3___6___3-----------*||
|------5___)-h---p-----5------*||
|------5___)-h---p-----5-------*||
|--7___)-----------------------||
|--7___)-------------------------||
|--Rake------------------------||
|--Greble-------------------------||
|----------5___8___5-----------||
|----------5___8___5-----------||
tr.4
tr.4
|------6___)-h---p-----6------*||
|------6___)-h---p-----6-------*||
|--8___)----------------------*||
|--8___)------------------------*||
|--Rake------------------------||
|--Greble-------------------------||
Repeat Rhy.Fig.1 + 1a
Repetați Rhy.Fig.1 + 1a
Rhy.ig.2
Rhy.ig.2
trs.1&2
foarte mult.1&2
trs.1&2
foarte mult.1&2
ill 1
bolnav 1
|-->-------------|---------------|---------------|
|-->--------------|----------------|----------------|
tr.1
tr.1
|--9-------------|-(9)-----------|-------%-------|
|--9-------------|-(9)------------|--------%-------|
|----------------|-12"-----------|---------------|
|----------------|-12"------------|----------------|
|-->-------------|-12"-----------|---------------|
|-->-------------|-12"------------|----------------|
tr.2
tr.2
|--9-------------|--9"-----------|-------%-------|
|--9-------------|--9"------------|--------%-------|
Rhy.ig.3
Rhy.ig.3
tr.1
tr.1
||----sl---0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----------|
||----sl---0-0-0-|---sl-----0-0-0-|---sl-----0-0-0-|---sl----------|
tr.2
tr.2
||------%------\-|---------------|---------------|---------------|
||------%------\-|----------------|---------------|----------------|
||------------sl-|---------------|---------------|---------------|
||------------sl-|----------------|---------------|----------------|
tr.1
tr.1
|---10\9---------|-10\9----------|-10\9----------|-7------7"-----|
|---10\9---------|-10\9----------|-10\9----------|-7------7"------|
|----------------|---------------|---------------|-5------5"-----|
|----------------|----------------|---------------|-5------5"------|
|-----sl---0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----0"----|---------------|
|-----sl---0-0-0-|---sl-----0-0-0-|---sl----0"----|----------------|
tr.2
tr.2
|----------------|---------------|---------------|-7------7"-----|
|----------------|----------------|---------------|-7------7"------|
|----------------|---------------|---------------|-5------5"-----|
|-
trs.1&2
|-----sl---0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----------||
trs.1&2
|---10\9---------|-10\9----------|------>--------|->------------*||
|-----sl---0-0-0-|---sl----0"----|-X\---3--------|-2------0-0-0--||
. . . . sl . . .
Rhy.ig.3a
trs.1&2
||----sl---0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----------|
trs.1&2
||--10\9---------|-10\9----------|-10\9----------|-7------7"-----|
||---------------|---------------|---------------|-5------5"-----|
||----sl---0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----0"----|---------------|
trs.1&2
|-----sl---0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----0-0-0-|---sl----------||
trs.1&2
|---10\9---------|-10\9----------|----->---------|->------------*||
|-----sl---0-0-0-|---sl---0-0-0--|-X\--3---------|-2------0-0-0--||
. . . . . . sl . . .
Repeat Rhy.Fig.3 + 3a
Rhy.ig.4
trs.1&2
||-------------------|-------------------|---------------------------------|->----------------->--|----------->----------||
trs.1&2
||--3-------------------|-3-----------------3--|-----------3"-__/\__-*||
||--3-------------------|-3-----------------3--|-----------3"-__/\__-*||
||--1---1--1-1-1--1-----|-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1--|-1-1-1-1-1-1"-__/\__--||
||----------------------|----------------------|--------------Slides--||
Rhy.ig.5
||-->--------|-----------|----->-----|-->--------||
trs.1&2
||*-9--------|------>----|--9-----|/15--------||
||--0--------|---6----|--0-----|sl---------||
||-->--------|------->---|----->-----|-->--------||
trs.1&2
||--0--------|-----------|--0-----|sl-----X\--||
sl
Rhy.ig.6
trs.1&2
||*-->------------------------------|---------------/9----------------*||
||---0----0---0-0-0---0---0-0-0-0---|-0--0-0-0--0--sl----0---6\5-------||
. . . . . . . . . . . . . . . sl
Repeat Rhy.Fig.6 3 times, then follow the riff below.
|-->--------------->----------------|----------------------------------|
trs.1&2
|--9---------------8----------------|-->------------->-----------------|
Repeat Rhy.Fig.3
Repeat Rhy.Fig.4a
Repeat Rhy.Fig.5
Rhy.ig.7
||------->----------|------>-----------|------->----------||
trs.1&2
||*---2------(2}-|---5-------(5}-|--10---9\--||
||*---2------(2}-|---3-------(3}-|---8----7\--||
||----0-X/\--(0)-|------------------|---------------sl-||
|| (Pick slides) ||
||------->----------|------>------->---|---------->-------||
trs.1&2
Repeat Rhy.Fig.7
Rhy.ig.8
trs.1&2
||*--------------------->---|--------------------->----||
||*->-------------------5---|->-------------------4----||
trs.1&2
||---------------------->---|--------------------->---*||
||-->-------------------3---|->-------------------3---*||
Repeat Rhy.Fig.7
Rhy.ig.7a
||-------------------------------------|->---------------------------------|
trs.1&2
||*->----------------------------------|-5---------------------------------|
|-->-----------------------------------|->---------------------------------||
trs.1&2
trs.1&2
|--------------------------------------|->---------------->---------------*||
Repeat Rhy.Fig.7
Rhy.ig.8
trs.1&2
||--0---0---0---0---0---0---0---0---0-|-0--0--0--0--0--0--0--0--5_6-^-p.h.-||
|| . . . . . . . . . . . . . . . . h ||
trs.1&2
||------------------------------>-----|->---------------------------------*||
. . . . . . . . . . sl
Rhy.ig.8a
trs.1&2
|| . . . . . . . . . . sl . . . . . . . . . . sl ||
trs.1&2
||--------------------------------|--->------>--------------------*||
. . . . . . . . . . sl sl
__________________________
Rhy.ig.6a
trs.1&2
||*->---------------------------|--------------------------||
||*-2---------------------------|----------7_8-----8\7-----||
||--2---------------------------|----8_7_8--h------8\7-----||
|| ........................ . . sl ||
||_________________________________________________________||
|2nd ->End ||
trs.1&2
||------------------------------|-------------7_8-----8\7-*||
||------------------------------|-------8_7_8--h------8\7--||
||--0--0--00000000000--0--0--00-|-0"-0---p-h-------0--6\5--||
. . ........... . . .. . . . sl
Repeat Rhy.Fig.2
Begin rit. . . . . . . . . .
trs.1&2
|-------------------------->------>------>------>------|
| sim. |
|-->---------------------------------------------------|
trs.1&2
|--9----(9)----"---------------------------------------|
[[[[[[[[[[[[ Noise
|--9----(9)----"----]]]]]]]]]]]]--|
|--7----(7)----"---------------------------------------|
|--0----(0)----"---------------------------------------|
nding
|-------------|------->-----|-------->---|-------------|
trs.1&2
|-------->----|-------9-----|-------12\--|------%------|
|--0"----0----|-0"----0-----|-0"------sl-|-------------|
(End!)
--'REIGN OF TERROR' LYRICS--
(Peterson/Ramirez)
Marching their way through the crypts of the dead
Taking the storm by command
Killing the victims and taking them slaves
Hitler's violent 3rd Reich
The victims are worried
The warheads have passed
The fires claim your fate
Hell leads his armies to march and defy
Lucifer takes his way
Obey this despot the victims wail
Victims have taken the toll
The cold winds of winter are prison forever
Fires claim your fate
Your fate!
Fighting the way though the mists of the night
Taking the life from young souls
Marching, our armies, they prepare to fight
The city's finally destroyed
Machine guns are firing, that takes our robot
Finding our way through hell
Generals, smiling, teach us to fight
Our armies have done well
Obey this despot the victims wail
Victims have taken the toll
The cold winds of winter are prison forever
Fires claim your fate
...Your fate!
Though... the dead... have trapped... us in
We'll break.. the back... of torture and pain
Fashioned... hammers... wielded... weight
Cursing... the black path... to hell's... gate
The magic's lost, and taking its course
The world lives in fear, death gods are near
Awake in the dust, the battle now lost
We watched you defy, now it's time for you to die
Marching their way through the crypts of the dead
Taking the storm by command
Killing the victims and taking them slaves
Hitler's violent 3rd Reich
The victims are worried
The warheads have passed
The fires claim your fate
Hell leads his armies to march and defy
Lucifer takes his way
Obey this despot the victims wail
Victims have taken the toll
The cold winds of winter are prison forever
Fires claim your fate
Your fate!
No! No! No! No!
Die!
Your Fate!
Check Out Jarle's Web Site, With More Transcriptions On It:
http://www.jarleholsen.com
Check Out Death8699.com, With More Transcriptions On It:
http://www.death8699.com
Visit MetalTabs.com for more metal tablature
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
