The Preacher Текст Песни Перевод на Русский
Завещание - Проповедник
by Testament
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TESTAMENT - THE PREACHER 2001
ЗАВЕТ - ПРОПОВЕДНИК 2001
From the Album FIRST STRIKE STILL DEADLY
Из альбома FIRST Strike ЕЩЕ СМЕРТЕЛЬНЫМ
Copyright 2001 SPITFIRE RECORDS
Авторские права принадлежат SPITFIRE RECORDS, 2001 г.
Tune Gtr to D (D,G,C,F,A,D)
Настройте Gtr на D (D,G,C,F,A,D)
Rhy.ig.1
Рай.рис.1
||-->---------------------|->----------------------||
||-->---------------------|->----------------------||
||-->---------------------|->----------------------||
||-->---------------------|->----------------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
|__|__| |_|_|_| |__|__| |_|_|_|
|__|__| |_|_|_| |__|__| |_|_|_|
______________ ____________________________________
______________ __________________________________________________
Rhy.ig.2
Рай.иг.2
||-->---->-------------->--->--->-----|->---->------------->--->--->-------|
||-->---->-------------->--->--->-----|->---->------------->--->--->-------|
trs.1&2
тр.1 и 2
||--4-00-4-00-4_2_0-00--2-0-4-0-5/7-0-|-4-00-4-00-4_2_0-00-2-0-4-0-5-0-----|
||--4-00-4-00-4_2_0-00--2-0-4-0-5/7-0-|-4-00-4-00-4_2_0-00-2-0-4-0-5-0-----|
||-------------p-p--------------sl----|------------p-p---------------------|
||-------------п-п--------------sl----|------------п-п---------------------|
______________________________________
______________________________________
tr.1
тр.1
|-sl-------------0--------------------|
|-sl-------------0--------------------|
| @ @ @ . |
| @ @ @ . |
tr.2
тр.2
|-sl----------------------------------|
|-сл----------------------------------|
@ @ @ .
@ @ @ .
_____________________________________
_____________________________________
|-->---->------------>--->------------||
|-->---->------------>--->------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
|--6----6------------4---6--->-->-->-*||
|--6----6------------4---6--->-->-->-*||
|--4-00-4-00-4_2_0-0-2-0-4-0-5--5--5--||
|--4-00-4-00-4_2_0-0-2-0-4-0-5--5--5--||
Rhy.ig.3
Рай.иг.3
||----------------------->------|------------------------>-----|
||----------------------->------|------------------------>-----|
trs.1&2
тр.1 и 2
|| . ..^ . ..^ |
|| . ..^ . ..^ |
tr.3
тр.3
||-----sl-----------------------|--------sl--------------------|
||-----сл-----------------------|--------сл--------------------|
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
|------------------------>------|-------------------------->---||
|------------------------>------|-------------------------->---||
trs.1&2
тр.1 и 2
| .... ^ .. ^ ^(Hold!)||
| .... ^ .. ^ ^(Держать!)||
tr.3
тр.3
|-------sl----------------------|-----sl-----------------------||
|-------сл----------------------|-----сл-----------------------||
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
_____________ __________________
___________________________ __________________
Rhy.ig.4
Рай.рис.4
||------------------------------------>-------||-->------->-------||
||------------------------------------>-------||-->------->-------||
trs.1&2
тр.1 и 2
___________________________
___________________________
|-------->------------------||
|-------->------------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
___________________________
___________________________
|-------------------->------||
|-------------------->------||
trs.1&2
тр.1 и 2
| . ..^ ||
| . ..^ ||
tr.3
тр.3
|---sl----------------------||
|---сл----------------------||
@ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @
____________ ___________________
____________ ___________________
Rhy.ig.4a
Rhy.ig.4a
||------------------------------------>------||-->------->--------||
||------------------------------------>------||-->------->--------||
trs.1&2
тр.1 и 2
_______________ _______________ ________________
_______________ _______________ ________________
||-------->------||---------------||----------------||
||-------->------||---------------||----------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
||--------5------||->---->---->---||---------------*||
||--------5------||->---->---->---||---------------*||
... |_|_| |_|_|_|
... |_|_| |_|_|_|
________________________________
________________________________
Rhy.ig.5
Рай.иг.5
|1,3. (Split) |
|1,3. (Сплит) |
trs.1&2
тр.1 и 2
||*-------------->-------------->-----------------|
||*-------------->-------------->-----------------|
||-------2_0-----1------2_0-----1-------5--6~-\---|
||-------2_0-----1------2_0-----1-------5--6~-\---|
||--0--1--p---0----0--1--p---0-----0--0----ph-sl--|
||--0--1--p---0----0--1--p---0-----0--0----ph-sl--|
_________________________________________________
_________________________________________________
trs.1&2
тр.1 и 2
|--------------->------->-------------------------||
|--------------->------->-------------------------||
|-------2_0-----1-------2-------------------------||
|-------2_0-----1-------2-------------------------||
| . . . . . |__|__| |_|_| |_|_| ||
| . . . . . |__|__| |_|_| |_|_| ||
|_________________________________________________||
|_________________________________________________||
|---------------------->--------------------------||
|---------------------->--------------------------||
|---------------------->--------------------------||
|---------------------->--------------------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
|-------------->-------4-------------------------*||
|-------------->-------4-------------------------*||
|------2_0-----1-------2--------------------------||
|------2_0-----1-------2--------------------------||
. . . . .(Hold!)
. . . . .(Держись!)
Repeat Rhy.Fig.4a
Повторите Rhy.Рис.4а
Repeat Rhy.Fig.5
Повторите Rhy.Рис.5
Repeat Rhy.Fig.1
Повторите Rhy.Рис.1
Repeat Rhy.Fig.2
Повторите Rhy.Рис.2
____________ ___________________
____________ ___________________
Rhy.ig.4b
Rhy.ig.4b
||------------------------------------>------||-->------->--------||
||------------------------------------>------||-->------->--------||
trs.1&2
тр.1 и 2
_______________ _______________ ________________
_______________ _______________ ________________
||-------->------||---------------||----------------||
||-------->------||---------------||----------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
||--------5------||->---->---->---||---------------*||
||--------5------||->---->---->---||---------------*||
... . . . |_|_| |_|_|_|
... . . . |_|_| |_|_|_|
Rhy.ig.2a
Ри.иг.2а
||-->---->------------->--->--->-----||--->---->-------------|
||-->---->------------->--->--->-----||--->---->-------------|
trs.1&2
тр.1 и 2
||*-6----6----4_2_0----4---6---7/9\--||---6----6----4_2_0----|
||*-6----6----4_2_0----4---6---7/9\--||---6----6----4_2_0----|
||------------------00---0---0-sl-sl-||-0-----------------00-|
||---00---0---0-sl-sl-||-0-00-----------------|
______________________
______________________
|-->--->---------------||
|-->--->---------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
|--4---6--->--->--->---||
|--4---6--->--->--->---||
|______________________||
|______________________||
|-->--->---------------||
|-->--->---------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
|--4---6--->--->--->--*||
|--4---6--->--->--->--*||
uitar Solo
гитара соло
(Gtr.3)
(Gtr.3)
|-12_(15)\11--12_(15)\11-|-12_(15)\11--12_(15)\11-|------------------|
|-12_(15)\11--12_(15)\11-|-12_(15)\11--12_(15)\11-|------------------|
|---tr---sl-----tr---sl--|---tr---sl-----tr---sl--|-15_fb17~---------|
|---tr---sl-----tr---sl--|---tr---sl-----tr---sl--|-15_fb17~---------|
|------15-17_18_17_15----|-15-17_18_17_15---------|-15-17_18_17_15---|
|------15-17_18_17_15----|-15-17_18_17_15---------|-15-17_18_17_15---|
|-sl-----------------h---|----------------h-------|---------------h--|
|-sl-h-------------------|----------------h-------|---------------h--|
|--15-17_18_17_15\12-----|------------------------|------------------|
|--15-17_18_17_15\12-----|------------------------|------------------|
|-------h--p--p--sl-1512-|-11~-----12-14-15-14-12-|-14-12-------12---|
|-------ч--п--п--sl-1512-|-11~-----12-14-15-14-12-|-14-12-------12---|
|------------------------|----sl------------------|------------------|
|--------|----sl------------------|------------------|
|-----7-----------9-7--------------/9~---_7--------------------------|
|-----7-----------9-7--------------/9~---_7--------------------------|
|--10---10-9-7--------10-7-10-9---sl-----p----9---8~---8_9_8_7\5-/7~-|
|--10---10-9-7--------10-7-10-9---sl-----p----9---8~---8_9_8_7\5-/7~-|
|--------------10---------------10----------------------h-p-p-sl-sl--|
|--------------10----------------10----------------------ч-п-п-сл-сл--|
|--------_14-----------7_9_7---7---------------7_9_7---7-------------|
|--------_14-----------7_9_7---7---------------7_9_7---7-------------|
|--/9----t---9~---------h-p--9---9_7----7-------h-p--9---9_7----7----|
|--/9----t---9~---------h-p--9---9_7----7-------h-p--9---9_7----7----|
|-sl--------ph--------------------p--10---10_7------------p--10------|
|-sl--------ph----p------------------10---10_7------------p--10------|
|-------7_9_7---7---------------------7-------------------------12---|
|-------7_9_7---7---------------------7-------------------------12---|
|--------h-p--9---9_7-----9~--------9---9_7----7-------------12------|
|--------h-p--9---9_7-----9~--------9---9_7----7-------------12------|
|--10_7------------p--10-ph----7-10------p--10---10_7-/10-14---------|
|--10_7------------п--10-ф----7-10------п--10---10_7-/10-14---------|
|----p---------------------------------------------p-sl--------------|
|----p---------------------------------------------p-sl--------------|
|-------------------------------14-------------------12_fb~----------|
|-------------------------------14-------------------12_fb~----------|
|--14_12----12---------------14----15_12----12-----------------------|
|--14_12----12---------------14----15_12----12-----------------------|
|----p---14----14_12\-/12-15---------p---15----15_12-----------------|
|----п---14----14_12\-/12-15---------п---15----15_12-----------------|
|----------------p--sl---------------------------p-------------------|
|----------------p--sl------------p-------------------|
|--15_12-14_b15~-r14_12-14_b15r14_12-14_b15r14_12-14_b15r14_12-------|
|--15_12-14_b15~-r14_12-14_b15r14_12-14_b15r14_12-14_b15r14_12-------|
|----p--------------p---ph-------p---ph-----p-----ph-------p---14_12-|
|----p--------------p---ph-------p---ph-----p-----ph-------p---14_12-|
|--------------/14-|_____|______|-1514--|-151412----12---------------|
|--------------/14-|_____|______|-1514--|-151412----12---------------|
|-------------sl---------7--------|__|__|-|__|_|-14--|-1412----------|
|-------------sl---------7--------|__|__|-|__|_|-14--|-1412----------|
|------------------------------------3-------3----|__|_|__|-1412-----|
|------------------------------------3-------3----|__|_|__|-1412-----|
|--14_12\10-10~--------------------------------------4------|__|-14--|
|--14_12\10-10~------------------------------------------------------4------|__|-14--|
|----p--sl-----------------------------------------------------|__|--|
|----p--sl-----------------------------------------------------|__|--|
| (Fast!) 3 |
| (Быстро!) 3 |
|----------------------121415-|__|_|-121415--------------------------|
|----------------------121415-|__|_|-121415--------------------------|
|---------12----121415-|__|_|----3---|__|_|-121415-------------------|
|---------12----121415-|__|_|----3---|__|_|-121415-------------------|
|--121415-|_-15-|__|_|----3-------------3---|__|_|-121415----121415--|
|--121415-|_-15-|__|_|----3-------------3---|__|_|-121415----121415--|
|--|__|_|---|_|----3---------------------------3---|__|_|-15-|__|_|--|
|--|__|_|---|_|----3---------------------------3---|__|_|-15-|__|_|--|
|-----3------2----------------------------------------3---|__|--4----|
|-----3------2----------------------------------------3---|__|--4----|
|---------121415--------121415-|__|_|-151412-------------------------|
|---------121415--------121415-|__|_|-151412---------|
|--121415-|__|_|-121415-|__|_|----3---|__|_|-151412------------------|
|--121415-|__|_|-121415-|__|_|----3---|__|_|-151412------------------|
|--|__|_|----3---|__|_|----3-------------3---|__|_|-151412----12-----|
|--|__|_|----3---|__|_|----3-------------3---|__|_|-151412----12-----|
|-----3-------------3---------------------------3---|__|_|-15-||-15--|
|-----3-------------3---------------------------3---|__|_|-15-||-15--|
|------------------------------------------------------3---|__||_|---|
|------------------------------------------------------3---|__||_|---|
|--1412~-----------------------(12)~--------------------------(12)\--|
|--1412~-----------------------(12)~--------------------------(12)\--|
|-----------------------------------------------------------------sl-|
|--------------------------------------------------------------------------------- sl-|
Rhy.ig.3a
Ри.иг.3а
||------------------------------------------->------|
||------------------------------------------->------|
trs.1&2
тр.1 и 2
tr.3
тр.3
|-------------------------------------------->------|
|-------------------------------------------->------|
trs.1&2
тр.1 и 2
tr.3
тр.3
|-------------------------------------------->------|
|-------------------------------------------->------|
trs.1&2
тр.1 и 2
tr.3
тр.3
|------------------------------------------>-->-->--||
|------------------------------------------->-->-->--||
trs.1&2
тр.1 и 2
tr.3
тр.3
Repeat Rhy.Fig.2
Повторите Rhy.Рис.2
Rhy.ig.6
Рай.рис.6
||------------------------->------|------------------------>-------|
||------------------------->------|------------------------>-------|
tr.1
тр.1
||*------9---7-----9--7"-/10------|------9---7-----7----7"-8--->---|
||*------9---7-----9--7"-/10------|------9---7-----7----7"-8--->---|
||*-------------------7"-/10------|---------------------7"-8---8---|
||*-------------------7"-/10------|---------------------7"-8---8---|
||--7-7---7---7-7---7-5"-/8-------|-7-7---7---7-7---7-7-5"-6---8---|
||--7-7---7---7-7---7-5"-/8-------|-7-7---7---7-7---7-7-5"-6---8---|
||----------------------sl--------|----------------------------6---|
||------sl--------|----------------------------6---|
||--------------------------------|------------------------>-------|
||--------------------------------|------------------------>-------|
tr.2
тр.2
||*->-----------------------------|------------------------8--->---|
||*->-----------------------------|------------------------8--->---|
Let ring - - - ]
Пусть позвонит - - - ]
tr.1
тр.1
|------9---7-----7_9---9----7---9-|---7---7_9--7---->--->--->-----*||
|------9---7-----7_9---9----7---9-|---7---7_9--7---->--->--->-----*||
|-----------------h---------------|--------h----X\--5---5---5-----*||
|-----------------h---------------|--------h----X\--5---5---5-----*||
|---------------------------------|--------------sl-3---3---3------||
|---------------------------------|--------------sl-3---3---3------||
tr.2
тр.2
|->-------------------------------|----------------->--->--->-----*||
|->-------------------------------|----------------->--->--->-----*||
Repeat Rhy.Fig.4a (1st time, substitute below ending.)
Повторите Rhy.Рис.4a (первый раз, замените конец ниже).
_______________
_______________
trs.1&2
тр.1 и 2
|-->------>----*||
|-->------>----*||
Repeat Rhy.Fig.5 (Last time, use below ending.)
Повторите Rhy.Рис.5 (В последний раз используйте окончание ниже.)
|-->--------------------------|-----------------------------||
|-->--------------------------|-----------------------------||
|-->--------------------------|-----------------------------||
|-->--------------------------|-----------------------------||
trs.1&2
тр.1 и 2
|--4--------------------------|-(4)---------------------->-*||
|--4--------------------------|-(4)---------------------->-*||
|_|_| |_|_|_| |_|_|(End!)
|_|_| |_|_|_| |_|_|(Конец!)
--'THE PREACHER' LYRICS--
--Проповедник
(Skolnick, Peterson, Billy)
(Сколник, Петерсон, Билли)
In days of old
В былые времена
When the books were untold
Когда книги были невыразимы
Speak of a world crushed by sin.
Поговорите о мире, раздавленном грехом.
"The people will mourn
«Народ будет скорбеть
of a war to be born"
войны, которая должна родиться»
Nobody would listen to him.
Его никто не слушал.
Think back in time
Вспомните время
When the future you find
Когда будущее, которое ты находишь
Is so faint that it's too hard to see.
Настолько слабое, что его слишком трудно увидеть.
Don't disavow his word
Не отрекайтесь от его слова
For the truth must be heard
Ибо правда должна быть услышана
Cause the preacher tells visions he sees.
Потому что проповедник рассказывает о видениях, которые он видит.
In 1906
В 1906 году
Like the future predicts
Как предсказывает будущее
The city will crumble to the bay
Город рухнет в залив
Then what's in store
Тогда что нас ждет
When the worlds go to war?
Когда миры вступят в войну?
Peace will have come another day
Мир наступит в другой день
Then came the one
Затем появился тот
In the year of '41
В 41 году
Warfare would light up the sky
Война осветит небо
He beckoned the call
Он поманил звонок
Of the future for all
О будущем для всех
Blinded by what's in his eyes
Ослепленный тем, что в его глазах
In days of old
В былые времена
When the books were untold
Когда книги были невыразимы
Speak of a world crushed by sin.
Поговорите о мире, раздавленном грехом.
"The people will mourn
«Народ будет скорбеть
of a war to be born"
войны, которая должна родиться»
Nobody would listen to him.
Его никто не слушал.
Think back in time
Вспомните время
When the future you find
Когда будущее, которое ты находишь
Is so faint that it's too hard to see.
Настолько слабое, что его слишком трудно увидеть.
Don't disavow his word
Не отрекайтесь от его слова
For the truth must be heard
Ибо правда должна быть услышана
Cause the preacher tells visions he sees.
Потому что проповедник рассказывает о видениях, которые он видит.
Listen to these words I preach
Послушайте эти слова, которые я проповедую
Catastrophic lessons they shall teach
Катастрофические уроки, которые они преподают
Listen to these words I preach
Послушайте эти слова, которые я проповедую
Catastrophic lessons they shall teach
Катастрофические уроки, которые они преподают
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.