Still The One كلمات أغنية ترجمة عربية
تكساس المتمرد - لا يزال واحدا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everything hurts today.
كل شيء يؤلم اليوم.
Even sober eyes and flannel sheets
حتى العيون الرصينة وأغطية الفانيلا
And I dim the lights and draw the shades
وأنا أطفئ الأضواء وأرسم الظلال
I don't do much of anything
أنا لا أفعل الكثير من أي شيء
Cause I fell in love again.
لأنني وقعت في الحب مرة أخرى.
I guess I wasn't good enough again
أعتقد أنني لم أكن جيدًا بما فيه الكفاية مرة أخرى
Girl I will never understand
فتاة لن أفهم أبدا
Why you got to be so much better than I am
لماذا عليك أن تكون أفضل بكثير مما أنا عليه الآن
Cause I did nothing wrong.
لأنني لم أرتكب أي خطأ.
Or maybe I did nothing right
أو ربما لم أفعل شيئًا صحيحًا
But that don't change the fact that you're gone
لكن هذا لا يغير حقيقة رحيلك
It wont bring you back on a Friday night
لن يعيدك ليلة الجمعة
Well your still the one that I'm dreamin' about.
حسنًا، مازلت الشخص الذي أحلم به.
Still the reason that I laugh out loud and how
لا يزال السبب الذي يجعلني أضحك بصوت عالٍ وكيف
I'm all alone and no ones around
أنا وحيد تمامًا ولا يوجد أحد حولي
And you're keeping me alive
وأنت تبقيني على قيد الحياة
You're still the one I got to figure out
أنت لا تزال الشخص الذي يجب أن أعرفه
You're still the source of half of my doubts cause I
أنت لا تزال مصدر نصف شكوكي لأنني
Cant believe that you walked out and never even said goodbye
لا أستطيع أن أصدق أنك خرجت ولم تقل وداعًا أبدًا
And that was some new years eve
وكان ذلك عشية رأس السنة الجديدة
I passed out but not before you kissed me on the cheek
لقد فقدت الوعي ولكن ليس قبل أن تقبلني على خدي
Then my mouth and it was off to sleep
ثم فمي وكان خارج للنوم
More than I could comprehend
أكثر مما أستطيع أن أفهم
Now I'm driving by your house.
الآن أنا أقود بجوار منزلك.
And the memories are flooding on out
والذكريات تتدفق
Through the holes in the wall and the door and the pine
من خلال الفتحات الموجودة في الجدار والباب والصنوبر
Through the ones right here in the front of my mind
من خلال تلك الموجودة هنا في ذهني
That's why you're still the one that I'm dreamin' about.
لهذا السبب أنت لا تزال الشخص الذي أحلم به.
Still the reason that I laugh out loud and I'm
لا يزال السبب الذي يجعلني أضحك بصوت عالٍ وأنا
All alone and no ones around and your killing me tonight
وحدي ولا أحد حولي، وستقتلني الليلة
You're still the one I got to figure out
أنت لا تزال الشخص الذي يجب أن أعرفه
You're still the source of all of my doubts cause I
أنت لا تزال مصدر كل شكوكي لأنني
Can't believe that you walked out and never even said goodbye
لا أستطيع أن أصدق أنك خرجت ولم تقل وداعًا أبدًا
And you're still a mistake that I don't regret
ومازلت خطأً لا أندم عليه
Still the one that I need to get
لا يزال الشخص الذي أحتاج للحصول عليه
Over by now but I haven't yet like some sad sack Romeo
لقد انتهى الأمر الآن ولكني لم أحب بعد بعض الكيس الحزين روميو
And I still nobody's Mr. Right
وما زلت لا أحد السيد الحق
I still keep my heart locked up tight
ومازلت أحتفظ بقلبي مغلقًا بإحكام
And I'm full of piss, love and pride and I praying it don't show
وأنا مملوء بالتبول والحب والفخر وأدعو الله ألا يظهر ذلك
But you're still the one that Im bitching about to all of my friends day in and day out
لكنك لا تزال الشخص الذي أزعج جميع أصدقائي يومًا بعد يوم
Like some broken record playing out of my mouth then it goes off like a gun
مثل بعض الأسطوانات المكسورة التي تخرج من فمي ثم تنفجر مثل البندقية
And you're still the reason that Im out all week drinking myself into a heap
ومازلت أنت السبب الذي جعلني أقضي الأسبوع بأكمله في شرب الخمر في كومة
And wondering if you ever think of me after everything I've done
وأتساءل عما إذا كنت تفكر بي بعد كل ما فعلته
Cause after everything you've done
لأنه بعد كل ما فعلته
You're still the one
أنت لا تزال واحدا
You're still the one
أنت لا تزال واحدا
You're still the one
أنت لا تزال واحدا
But you'll always be the one
ولكن عليك أن تكون دائما واحدا
(End on) G
(انتهى) ز
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
