Still The One Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Renegade z Teksasu – wciąż ten jedyny
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everything hurts today.
Wszystko dzisiaj mnie boli.
Even sober eyes and flannel sheets
Nawet trzeźwe oczy i flanelowe prześcieradła
And I dim the lights and draw the shades
Przygaszam światła i zaciągam rolety
I don't do much of anything
Nie robię prawie nic
Cause I fell in love again.
Bo znów się zakochałem.
I guess I wasn't good enough again
Chyba znowu nie byłem wystarczająco dobry
Girl I will never understand
Dziewczyno, nigdy nie zrozumiem
Why you got to be so much better than I am
Dlaczego musisz być o wiele lepszy ode mnie
Cause I did nothing wrong.
Bo nie zrobiłem nic złego.
Or maybe I did nothing right
A może nie zrobiłem nic dobrze
But that don't change the fact that you're gone
Ale to nie zmienia faktu, że Cię nie ma
It wont bring you back on a Friday night
To nie przywróci cię w piątkowy wieczór
Well your still the one that I'm dreamin' about.
Cóż, wciąż jesteś tym, o którym marzę.
Still the reason that I laugh out loud and how
Wciąż jest powód, dla którego śmieję się głośno i jak
I'm all alone and no ones around
Jestem całkiem sam i nie ma nikogo w pobliżu
And you're keeping me alive
A ty utrzymujesz mnie przy życiu
You're still the one I got to figure out
Nadal jesteś tym, którego muszę rozgryźć
You're still the source of half of my doubts cause I
Nadal jesteś źródłem połowy moich wątpliwości, bo ja
Cant believe that you walked out and never even said goodbye
Nie mogę uwierzyć, że wyszedłeś i nawet się nie pożegnałeś
And that was some new years eve
I to był jakiś sylwester
I passed out but not before you kissed me on the cheek
Zemdlałem, ale nie wcześniej niż pocałowałeś mnie w policzek
Then my mouth and it was off to sleep
Potem usta i poszedłem spać
More than I could comprehend
Więcej, niż mogłem pojąć
Now I'm driving by your house.
Teraz przejeżdżam obok twojego domu.
And the memories are flooding on out
I wspomnienia wypływają
Through the holes in the wall and the door and the pine
Przez dziury w ścianie, drzwi i sosnę
Through the ones right here in the front of my mind
Przez tych, którzy są tutaj, przed moimi myślami
That's why you're still the one that I'm dreamin' about.
Dlatego wciąż jesteś tym, o którym marzę.
Still the reason that I laugh out loud and I'm
To wciąż powód, dla którego śmieję się głośno i jestem
All alone and no ones around and your killing me tonight
Całkiem sam i nikogo w pobliżu, a ty mnie dzisiaj zabijasz
You're still the one I got to figure out
Nadal jesteś tym, którego muszę rozgryźć
You're still the source of all of my doubts cause I
Nadal jesteś źródłem wszystkich moich wątpliwości, bo ja
Can't believe that you walked out and never even said goodbye
Nie mogę uwierzyć, że odszedłeś i nawet się nie pożegnałeś
And you're still a mistake that I don't regret
A ty nadal jesteś błędem, którego nie żałuję
Still the one that I need to get
Wciąż ten, który muszę zdobyć
Over by now but I haven't yet like some sad sack Romeo
To już koniec, ale jeszcze nie spodobał mi się jakiś smutny wywalony Romeo
And I still nobody's Mr. Right
A ja nadal nie mam racji
I still keep my heart locked up tight
Nadal trzymam serce zamknięte
And I'm full of piss, love and pride and I praying it don't show
I jestem pełna sików, miłości i dumy i modlę się, żeby tego nie było widać
But you're still the one that Im bitching about to all of my friends day in and day out
Ale wciąż jesteś tym, na którego codziennie narzekam wszystkim moim przyjaciołom
Like some broken record playing out of my mouth then it goes off like a gun
Jak zdarta płyta, która leci z moich ust, a potem wybucha jak pistolet
And you're still the reason that Im out all week drinking myself into a heap
I nadal jesteś powodem, dla którego nie ma mnie przez cały tydzień i upijam się na maksa
And wondering if you ever think of me after everything I've done
I zastanawiam się, czy kiedykolwiek pomyślisz o mnie po tym wszystkim, co zrobiłem
Cause after everything you've done
Bo po tym wszystkim, co zrobiłeś
You're still the one
Nadal jesteś tym jedynym
You're still the one
Nadal jesteś tym jedynym
You're still the one
Nadal jesteś tym jedynym
But you'll always be the one
Ale zawsze będziesz tym jedynym
(End on) G
(Koniec) G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
