Girls Songtekst Nederlandse Vertaling

De 1975 - Meisjes

by The 1975

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The 1975 Girls

(Note: not sure if 100% accurate. This is just how I like to play it.)
(Opmerking: ik weet niet zeker of het 100% nauwkeurig is. Dit is precies hoe ik het graag speel.)
I like your face despite your nose
Ik hou van je gezicht, ondanks je neus
17 and a half years old
17 en een half jaar oud
I'm worrying about my brother finding out
Ik maak me zorgen dat mijn broer erachter komt
Where's the fun in doing what you're told?
Wat is het plezier in het doen wat je wordt opgedragen?
I said "No!
Ik zei: "Nee!
Oh give it a rest, I could persuade you
Oh, laat het even rusten, ik kan je overtuigen
I'm not your typical, stoned 18 year old
Ik ben niet de typische, stonede 18-jarige
Give me a night I'll make you.
Geef me een nacht, dan zorg ik ervoor dat je.
I know you're looking for salvation in the secular age,
Ik weet dat je verlossing zoekt in het seculiere tijdperk,
But girl I'm not your saviour"
Maar meisje, ik ben je redder niet'
Wrestle to the ground
Worstel tegen de grond
God help me now
God help mij nu
Chorus: B, F#, E (in between the F# and E, you can slide from the fourth fret to
Refrein: B, F#, E (tussen de F# en E kun je van de vierde fret naar
the sixth, on the D-string, like they do in the song)- repeat throughout
de zesde, op de D-snaar, zoals ze in het nummer doen) - herhaal dit overal
Cause they're just girls breaking hearts
Omdat het gewoon meisjes zijn die harten breken
Eyes bright, uptight, just girls
Ogen helder, gespannen, gewoon meisjes
But she can't be what you need if she's 17
Maar ze kan niet zijn wat je nodig hebt als ze 17 is
They're just girls
Het zijn maar meisjes
They're just girls
Het zijn maar meisjes
A pair of frozen hands to hold,
Een paar bevroren handen om vast te houden,
Oh she's so southern so she feels the cold,
Oh, ze is zo zuidelijk, dus ze voelt de kou,
One moment I was tearing off your blouse,
Het ene moment scheurde ik je blouse uit,
Now you're living in my house.
Nu woon je in mijn huis.
What happened to just messing around?
Wat is er gebeurd met alleen maar rommelen?
I said "Yo, I think I better go; I can't take you.
Ik zei: "Yo, ik denk dat ik beter kan gaan; ik kan je niet meenemen.
You just sit and get stoned with 30 year olds and you think you've made it.
Je zit gewoon stoned te zijn met dertigjarigen en je denkt dat je het gehaald hebt.
Well, shouldn't you be fucking with somebody your age instead of making changes?"
Nou, zou je niet met iemand van jouw leeftijd moeten neuken in plaats van veranderingen aan te brengen?"
Wrestle to the ground
Worstel tegen de grond
God help me now
God help mij nu
Chorus: B, F#, E (again, slide from the fourth fret to the sixth, on the D-string,
Refrein: B, F#, E (opnieuw, schuif van de vierde fret naar de zesde, op de D-snaar,
in between the F# and the E, and repeat
tussen de F# en de E, en herhaal
Cause they're just girls breaking hearts
Omdat het gewoon meisjes zijn die harten breken
Eyes bright, uptight, just girls
Ogen helder, gespannen, gewoon meisjes
But she can't be what you need if she's 17
Maar ze kan niet zijn wat je nodig hebt als ze 17 is
They're just girls
Het zijn maar meisjes
They're just girls
Het zijn maar meisjes
E (x2) B F#
E (x2) B F#
I told her from the start
Ik heb het haar vanaf het begin verteld
E (x2) B F#
E (x2) B F#
Destined to be hard
Voorbestemd om moeilijk te zijn
I told her from the start
Ik heb het haar vanaf het begin verteld
I'll break your heart
Ik zal je hart breken
Destined to be hard
Voorbestemd om moeilijk te zijn
Break your heart
Breek je hart
I said "Yo, I think you'd better go; I can't take you.
Ik zei: "Yo, ik denk dat je beter kunt gaan; ik kan je niet meenemen.
I know you're looking for salvation in the secular age,
Ik weet dat je verlossing zoekt in het seculiere tijdperk,
But girl I'm not your saviour.
Maar meisje, ik ben je redder niet.
Well, shouldn't you be fucking with somebody your age instead of making changes?"
Nou, zou je niet met iemand van jouw leeftijd moeten neuken in plaats van veranderingen aan te brengen?"
Wrestle to the ground
Worstel tegen de grond
God help me now
God help mij nu
(Chorus progression as before: B, F#, E, with the slide)
(Refreinprogressie als voorheen: B, F#, E, met de slide)
Cause they're just girls breaking hearts
Omdat het gewoon meisjes zijn die harten breken
Eyes bright, uptight, just girls
Ogen helder, gespannen, gewoon meisjes
But she can't be what you need if she's 17
Maar ze kan niet zijn wat je nodig hebt als ze 17 is
They're just girls
Het zijn maar meisjes
They're just girls
Het zijn maar meisjes
They're just girls breaking hearts
Het zijn gewoon meisjes die harten breken
Eyes bright, uptight, just girls
Ogen helder, gespannen, gewoon meisjes
But she can't be what you need if she's 17
Maar ze kan niet zijn wat je nodig hebt als ze 17 is
They're just girls
Het zijn maar meisjes
They're just girls
Het zijn maar meisjes
Cause they're just girls...
Omdat het maar meisjes zijn...
Just girls, they're just girls...
Het zijn maar meisjes, het zijn maar meisjes...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.