Girls Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
1975 - Dziewczyny
by The 1975
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Note: not sure if 100% accurate. This is just how I like to play it.)
(Uwaga: nie jestem pewien, czy jest to w 100% dokładne. Po prostu lubię tak grać.)
I like your face despite your nose
Podoba mi się twoja twarz pomimo nosa
17 and a half years old
17 i pół roku
I'm worrying about my brother finding out
Martwię się, że mój brat się dowie
Where's the fun in doing what you're told?
Gdzie jest zabawa w robieniu tego, co ci każą?
I said "No!
Powiedziałem: „Nie!
Oh give it a rest, I could persuade you
Daj spokój, mógłbym cię przekonać
I'm not your typical, stoned 18 year old
Nie jestem typową, naćpaną 18-latką
Give me a night I'll make you.
Daj mi noc, zrobię ci.
I know you're looking for salvation in the secular age,
Wiem, że szukasz zbawienia w epoce świeckiej,
But girl I'm not your saviour"
Ale dziewczyno, nie jestem twoim wybawicielem”
Wrestle to the ground
Walcz o ziemię
God help me now
Boże pomóż mi teraz
Chorus: B, F#, E (in between the F# and E, you can slide from the fourth fret to
Refren: B, F#, E (pomiędzy F# i E możesz przejść od czwartego progu do
the sixth, on the D-string, like they do in the song)- repeat throughout
szósta, na strunie D, tak jak w piosence) – powtarzaj przez cały czas
Cause they're just girls breaking hearts
Bo to po prostu dziewczyny łamiące serca
Eyes bright, uptight, just girls
Oczy jasne, spięte, po prostu dziewczyny
But she can't be what you need if she's 17
Ale nie może być tym, czego potrzebujesz, jeśli ma 17 lat
They're just girls
To tylko dziewczyny
They're just girls
To tylko dziewczyny
A pair of frozen hands to hold,
Para zmarzniętych rąk do trzymania,
Oh she's so southern so she feels the cold,
Och, ona jest tak południowa, że czuje chłód,
One moment I was tearing off your blouse,
W jednej chwili zdarłem z Ciebie bluzkę,
Now you're living in my house.
Teraz mieszkasz w moim domu.
What happened to just messing around?
Co się stało z tym, że się po prostu wygłupiałem?
I said "Yo, I think I better go; I can't take you.
Powiedziałem: „Hej, myślę, że lepiej już pójdę; nie mogę cię zabrać.
You just sit and get stoned with 30 year olds and you think you've made it.
Po prostu siedzisz i nawalasz się z 30-latkami i myślisz, że ci się udało.
Well, shouldn't you be fucking with somebody your age instead of making changes?"
Czy nie powinieneś pieprzyć się z kimś w swoim wieku, zamiast wprowadzać zmiany?
Wrestle to the ground
Walcz o ziemię
God help me now
Boże pomóż mi teraz
Chorus: B, F#, E (again, slide from the fourth fret to the sixth, on the D-string,
Refren: B, F#, E (ponownie przesuń się z czwartego progu na szósty na strunie D,
in between the F# and the E, and repeat
pomiędzy F# i E i powtórz
Cause they're just girls breaking hearts
Bo to po prostu dziewczyny łamiące serca
Eyes bright, uptight, just girls
Oczy jasne, spięte, po prostu dziewczyny
But she can't be what you need if she's 17
Ale nie może być tym, czego potrzebujesz, jeśli ma 17 lat
They're just girls
To tylko dziewczyny
They're just girls
To tylko dziewczyny
E (x2) B F#
E (x2) B F#
I told her from the start
Powiedziałem jej to od początku
E (x2) B F#
E (x2) B F#
Destined to be hard
Skazane na trudne
I told her from the start
Powiedziałem jej to od początku
I'll break your heart
Złamię ci serce
Destined to be hard
Skazane na trudne
Break your heart
Złam swoje serce
I said "Yo, I think you'd better go; I can't take you.
Powiedziałem: „Hej, myślę, że lepiej już idź; nie mogę cię zabrać.
I know you're looking for salvation in the secular age,
Wiem, że szukasz zbawienia w epoce świeckiej,
But girl I'm not your saviour.
Ale dziewczyno, nie jestem twoim wybawicielem.
Well, shouldn't you be fucking with somebody your age instead of making changes?"
Czy nie powinieneś pieprzyć się z kimś w swoim wieku, zamiast wprowadzać zmiany?
Wrestle to the ground
Walcz o ziemię
God help me now
Boże pomóż mi teraz
(Chorus progression as before: B, F#, E, with the slide)
(Progresja refrenu jak poprzednio: B, F#, E, ze slajdem)
Cause they're just girls breaking hearts
Bo to po prostu dziewczyny łamiące serca
Eyes bright, uptight, just girls
Oczy jasne, spięte, po prostu dziewczyny
But she can't be what you need if she's 17
Ale nie może być tym, czego potrzebujesz, jeśli ma 17 lat
They're just girls
To tylko dziewczyny
They're just girls
To tylko dziewczyny
They're just girls breaking hearts
To po prostu dziewczyny, które łamią serca
Eyes bright, uptight, just girls
Oczy jasne, spięte, po prostu dziewczyny
But she can't be what you need if she's 17
Ale nie może być tym, czego potrzebujesz, jeśli ma 17 lat
They're just girls
To tylko dziewczyny
They're just girls
To tylko dziewczyny
Cause they're just girls...
Bo to tylko dziewczyny...
Just girls, they're just girls...
Tylko dziewczyny, to tylko dziewczyny...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
