Heart Out Versuri Traducere în Română

1975 - Heart Out

by The 1975

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The 1975 Heart Out

Intro: E, F#m, D x6
Introducere: E, F#m, D x6
Verse 1:
Versetul 1:
Rushing in a small town
Se grăbesc într-un oraș mic
I forgot to call you
Am uitat să te sun
I'm running low on know how
Am rămas fără știi cum
With this beat I made for two
Cu bătaia asta am făcut pentru doi
Cause I remember that I like you
Pentru că îmi amintesc că te plac
No matter what I found
Indiferent ce am găsit
She said, "It's nice to have your friends round
Ea a spus: „Este plăcut să ai prietenii tăi în preajmă
But we're watching the television with no sound"
Dar ne uităm la televizor fără sunet”
Chorus:
Refren:
It's just you and I tonight
Suntem doar tu și eu în seara asta
Why don't you figure my heart out?
De ce nu-mi dai seama inima?
It's just you and I tonight
Suntem doar tu și eu în seara asta
Why don't you figure my heart out?
De ce nu-mi dai seama inima?
Verse 2:
Versetul 2:
Push your lack of chest out, look at my hair
Împinge-ți lipsa de piept afară, uită-te la părul meu
Gotta love the way you love yourself
Trebuie să iubești felul în care te iubești pe tine însuți
Your obsession with rocks and brown
Obsesia ta pentru pietre și maro
And fucking the whole town's
Și la naiba cu tot orașul
A reflection on your mental health
O reflecție asupra sănătății tale mintale
Cause I remember when I found you
Pentru că îmi amintesc când te-am găsit
Much younger than you are now
Mult mai tânăr decât ești acum
And once we started having friends round
Și odată ce am început să avem prieteni
You created a television of your mouth
Ai creat un televizor al gurii tale
Chorus:
Refren:
It's just you and I tonight
Suntem doar tu și eu în seara asta
Why don't you figure my heart out?
De ce nu-mi dai seama inima?
It's just you and I tonight
Suntem doar tu și eu în seara asta
Why don't you figure my heart out?
De ce nu-mi dai seama inima?
Break:
Pauza:
You got something to say?
Ai ceva de spus?
Why don't you speak it out loud, instead of living in your head?
De ce nu o spui cu voce tare, în loc să trăiești în capul tău?
It's always the same.
Este mereu la fel.
Why don't you take your heart out, instead of living in your head?
De ce nu-ți scoți inima, în loc să trăiești în capul tău?
Instrumental: E, F#m, D x4
Instrumental: E, F#m, D x4
Chorus:
Refren:
It's just you and I tonight
Suntem doar tu și eu în seara asta
Why don't you figure my heart out?
De ce nu-mi dai seama inima?
It's just you and I tonight
Suntem doar tu și eu în seara asta
Why don't you figure my heart out?
De ce nu-mi dai seama inima?
Outro: E, F#m, D x4
Outro: E, F#m, D x4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.