Hide Another Mistake Testo Traduzione Italiana

The 88 - Nascondi un altro errore

by The 88

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The 88 Hide Another Mistake

An easy, well-written song by the boys from The 88.
Una canzone facile e ben scritta dai ragazzi di The 88.
They've had a few mistakes....
Hanno commesso qualche errore....
like getting rid of the original bass player and letting quazar out the band...
come sbarazzarsi del bassista originale e far uscire Quazar dalla band...
Intro: C Bb Am Ab (2x)
Introduzione: DO Bb Am AB (2x)
over and over
ancora e ancora
they just say no sir
dicono semplicemente di no, signore
and now it's a big blur
e ora è una grande sfocatura
I hid it up my sleeve
L'ho nascosto nella manica
you gotta believe me
devi credermi
hey I need it badly
ehi, ne ho davvero bisogno
and they never see me
e non mi vedono mai
those sentimental fools
quegli sciocchi sentimentali
Bridge:
Ponte:
and I got the west coast sunshine
e ho avuto il sole della costa occidentale
but it don't mean a thing
ma non significa niente
Chorus:
Coro:
I'm getting over like I knew that I would
Mi sto riprendendo come sapevo che sarebbe successo
I'm feeling older than a younger man should
Mi sento più vecchio di quanto dovrebbe sentirsi un uomo più giovane
but one of these days i'll finally make good
ma uno di questi giorni finalmente riuscirò a farcela
and hide another mistake
e nascondere un altro errore
Verse:
Versetto:
I'm out on the sidewalk
Sono fuori sul marciapiede
I'm put in a headlock
Mi hanno messo in una presa alla testa
I tried but I can't stop
Ci ho provato ma non riesco a fermarmi
i put it in my shoe
l'ho messo nella scarpa
Bridge/Chorus:
Ponte/Coro:
and I got the west coast sunshine
e ho avuto il sole della costa occidentale
but it don't mean a thing
ma non significa niente
I'm getting over like I knew that I would
Mi sto riprendendo come sapevo che sarebbe successo
I'm feeling older than a younger man should
Mi sento più vecchio di quanto dovrebbe sentirsi un uomo più giovane
but one of these days i'll finally make good
ma uno di questi giorni finalmente riuscirò a farcela
and hide another mistake
e nascondere un altro errore
Outro:
Conclusione:
this is a model tongue
questa è una lingua modello
this is the start of what's already done
questo è l'inizio di ciò che è già stato fatto
this is the part that you eat when there's nowhere to turn
questa è la parte che mangi quando non hai nessun posto a cui rivolgerti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.