Yours Tonight Paroles Traduction Française

Le 88 - À vous ce soir

by The 88

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The 88 Yours Tonight

This Must Be Love
Ça doit être de l'amour
If they think that I'm lucky
S'ils pensent que j'ai de la chance
Well honey they're right
Eh bien chérie, ils ont raison
They can say what they wanna
Ils peuvent dire ce qu'ils veulent
They can all leave my side
Ils peuvent tous me quitter
Cause after all, I will be yours tonight
Parce qu'après tout, je serai à toi ce soir
And it's easy to say it
Et c'est facile de le dire
It's harder to show
C'est plus difficile à montrer
I can take you for granted
Je peux te prendre pour acquis
But I hope that you know
Mais j'espère que tu sais
There's nothing more
Il n'y a plus rien
I will be yours tonight
je serai à toi ce soir
It's your voice that's ringing in my ears
C'est ta voix qui résonne à mes oreilles
It's the way I feel inside
C'est ce que je ressens à l'intérieur
It's the thought that I get, when you are near
C'est la pensée que je reçois, quand tu es proche
When I'm alright
Quand je vais bien
And I don't know where I'm going
Et je ne sais pas où je vais
It seemed far away
Cela semblait loin
In a town where they're moving
Dans une ville où ils déménagent
And I sleep through the day
Et je dors toute la journée
One thing's for sure, I will be yours tonight
Une chose est sûre, je serai à toi ce soir
It's your voice that's ringing in my ears
C'est ta voix qui résonne à mes oreilles
It's the way I feel inside
C'est ce que je ressens à l'intérieur
It's the thought that I get, when you are near
C'est la pensée que je reçois, quand tu es proche
When I'm alright
Quand je vais bien
When I'm thinking Lord I'm sinking!
Quand je pense Seigneur, je coule !
This all seems too much
Tout cela semble trop
Soon you will be sent right to me, and I know that's enough
Bientôt tu seras envoyé directement vers moi, et je sais que ça suffit
Sometimes the devil, walks up to me
Parfois le diable s'approche de moi
Says 'I know who you are, and I know what you need',
Dit "Je sais qui tu es et je sais ce dont tu as besoin",
But he'll find the door, and I am yours tonight
Mais il trouvera la porte, et je suis à toi ce soir
Cause one thing's for sure
Parce qu'une chose est sûre
I will be yours tonight
je serai à toi ce soir
-superwombat215
-superwombat215

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.