Every Good Thing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Następstwa – każda dobra rzecz

by The Afters

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Afters Every Good Thing

(Capo 6)
(Capo 6)
Verse 1:
Werset 1:
I tend to be busier than I should be
Zwykle jestem bardziej zajęty, niż powinienem
And I tend to think that time is gonna wait for me
I zazwyczaj myślę, że ten czas na mnie poczeka
Sometimes I forget and take for granted
Czasami zapominam i biorę to za oczywistość
That it's a beautiful life we live
Że żyjemy pięknym życiem
I don't wanna miss the moments like this
Nie chcę przegapić takich chwil
This is a beautiful life You give
To jest piękne życie, które dajesz
Chorus:
Chór:
You're the reason for every good thing, every heartbeat
Jesteś powodem każdej dobrej rzeczy, każdego uderzenia serca
Every day we get to breathe
Każdego dnia możemy oddychać
You're the reason for anything that lasts, every second chance
Jesteś powodem wszystkiego, co trwa, każdej drugiej szansy
Every laugh, life is so sweet
Każdy śmiech, życie jest takie słodkie
Bridge (x2):
Most (x2):
You're the reason for every good thing, every good thing
Jesteś powodem każdej dobrej rzeczy, każdej dobrej rzeczy
Every good thing, every good thing...(x2)
Każda dobra rzecz, każda dobra rzecz... (x2)
Verse 2:
Werset 2:
There will be days that give me more than I can take
Będą dni, które dadzą mi więcej, niż jestem w stanie znieść
But I know that You always make beauty from my heartache
Ale wiem, że zawsze tworzysz piękno z mojego bólu serca
Don't wanna forget or take for granted
Nie chcę zapomnieć ani brać tego za pewnik
That it's a beautiful life we live
Że żyjemy pięknym życiem
I'm not gonna miss the moments like this
Nie mam zamiaru przegapić takich chwil
This is a beautiful life You give
To jest piękne życie, które dajesz
Bridge (x2)
Most (x2)
It's our family, it's our friends
To nasza rodzina, to nasi przyjaciele
It's the feeling that I get when I see my children smile
To uczucie, które odczuwam, gdy widzę uśmiech moich dzieci
You're the reason for this life, everything we love
Jesteś powodem tego życia, wszystkiego, co kochamy
It's You alive in us
To Ty żyjesz w nas
You're alive in us
Żyjesz w nas
Bridge (x2)
Most (x2)
You are, You are here in every moment,
Jesteś, jesteś tu w każdej chwili,
And I know that You're every good thing
I wiem, że jesteś wszystkim, co dobre
You are, You are here in every moment,
Jesteś, jesteś tu w każdej chwili,
And I know that You're the reason for
I wiem, że Ty jesteś powodem
Every good thing..... Every good thing...
Każda dobra rzecz... Każda dobra rzecz...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.