Free Time Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aggrolites - Serbest Zaman
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Free Time by The Aggrolites, from Reggae
Reggae'den The Aggrolites'tan Serbest Zaman
This is my first tab.
Bu benim ilk sekmem.
I'm not sure if the lyrics are exact (Going by ear).
Şarkı sözlerinin tam olduğundan emin değilim (Kulak yoluyla gidiyor).
Let me know what you think: mike81927@yahoo.com
Ne düşündüğünüzü bana bildirin: mike81927@yahoo.com
(Use bar chords except for E in between the chorus and the bridge, and outro.)
(Nakarat ile köprü ve outro arasında E hariç ölçü akorlarını kullanın.)
Intro:
Giriş:
Chorus:
Koro:
(Free Time) All right, all right, all right
(Serbest Zaman) Tamam, tamam, tamam
(Free time) Everything's gonna be just fine
(Serbest zaman) Her şey yoluna girecek
(Free time) Coming home to my baby tonight
(Serbest zaman) Bu gece bebeğimin yanına geliyorum
(Free time) Finally gonna get to reunite
(Serbest zaman) Sonunda yeniden bir araya geleceğim
(Free Time) All right, all right, all right
(Serbest Zaman) Tamam, tamam, tamam
(Free time) Hey yeah it'll be just fine
(Serbest zaman) Hey evet, her şey yoluna girecek
(Free time) Coming home to my baby tonight
(Serbest zaman) Bu gece bebeğimin yanına geliyorum
(Free time) Finally gonna get to reunite
(Serbest zaman) Sonunda yeniden bir araya geleceğim
Verse:
Ayet:
One good thing I can tell you
sana söyleyebileceğim tek güzel şey
Oh I'm finally done
Ah sonunda işim bitti
Playtime is over now
Artık oyun zamanı bitti
I can finally come home to my only one now
Artık nihayet evime, tek evime dönebilirim
I've done left things behind, oh
Bazı şeyleri geride bıraktım, oh
Oh that always come and go
Ah bu her zaman gelir ve gider
Not that little brown-eyed girl
O küçük kahverengi gözlü kız değil
'Cause I know I can see down in her little soul
Çünkü onun küçük ruhunu görebildiğimi biliyorum
Bridge:
Köprü:
Oh she says she love me all the time, yeah
Oh, beni her zaman sevdiğini söylüyor, evet
Oh I cannot wait to come home to what is mine
Ah, evime, benim olana dönmek için sabırsızlanıyorum
Bridge:
Köprü:
When I walked inside that house my mouth dropped to the floor.
O evin içine girdiğimde ağzım yere düştü.
A (Bass goes to E) A7
A (Bas E'ye gider) A7
She said, "Hey, babe, I liked you gone, you don't come round here no more."
"Hey bebeğim, gitmeni beğendim, bir daha buraya gelme" dedi.
I said, "Hey, woman, what you talking about? My love for you has grown."
"Hey kadın, neden bahsediyorsun? Sana olan aşkım büyüdü" dedim.
She said, "I've done a lot of thinkin', and I need some free time of my own."
"Çok düşündüm ve kendime biraz boş zamana ihtiyacım var" dedi.
(Free Time) All right, all right, all right
(Serbest Zaman) Tamam, tamam, tamam
(Free time) What's a guy to take it now (?)
(Serbest zaman) Şimdi bunu alacak adam nedir (?)
(Free time) I don't what my baby tonight
(Serbest zaman) Bu gece bebeğime ne yapacağımı bilmiyorum
(Free time) What's it gotta take to reunite?
(Serbest zaman) Yeniden bir araya gelmek için ne gerekiyor?
(Free Time) All right, all right, all right
(Serbest Zaman) Tamam, tamam, tamam
(Free time) I don't know what my baby tonight
(Serbest zaman) Bu gece bebeğimin ne olduğunu bilmiyorum
(Free time) Gonna make me cry tonight
(Serbest zaman) Bu gece beni ağlatacak
(Free time) Because I don't know if you reunite.
(Serbest zaman) Çünkü tekrar bir araya gelir misiniz bilmiyorum.
Outro (till end):
Çıkış (sonuna kadar):
"I am definitely king of the hippie jungle."
"Ben kesinlikle hippi ormanının kralıyım."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
