Why Why Why Paroles Traduction Française

L'événement toxique aéroporté - Pourquoi Pourquoi Pourquoi

by The Airborne Toxic Event

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Airborne Toxic Event Why Why Why

Was a summer's day when you first walked away
C'était un jour d'été quand tu es parti pour la première fois
At the time I wasn't feeling so bad
À l'époque, je ne me sentais pas si mal
Gave me sh*t while I looked away
M'a donné de la merde pendant que je détournais le regard
Just like every big conversation that we ever had
Comme toutes les grandes conversations que nous avons jamais eues
And you know how a thing like that can be such a terrible shame
Et tu sais à quel point une chose comme ça peut être une terrible honte
Cause it makes you feel mean
Parce que ça te fait te sentir méchant
Your eyes were so very green
Tes yeux étaient tellement verts
And it's foolish to think
Et c'est stupide de penser
You would ever consider it again
Tu y réfléchirais à nouveau un jour
After two or three drinks
Après deux ou trois verres
All the books on the subject say
Tous les livres sur le sujet disent
'Just move along, give yourself some time to think'
« Avancez, donnez-vous le temps de réfléchir »
They say follow your heart,
Ils disent suivez votre cœur,
What if your heart never knew where to go or why?
Et si votre cœur ne savait jamais où aller ni pourquoi ?
You'd have sang goodbye
Tu aurais chanté au revoir
To people whose every word is just a lie
Aux gens dont chaque mot n'est qu'un mensonge
Like a guilty man who knows he's gonna fry
Comme un homme coupable qui sait qu'il va frire
I was hoping to catch that old dreamy look in your eye
J'espérais attraper ce vieux regard rêveur dans tes yeux
And it's foolish to need any sign
Et c'est stupide d'avoir besoin d'un signe
You'd consider me again after smoking some weed
Tu me considérerais à nouveau après avoir fumé de l'herbe
All our friends are so bored of hearing
Tous nos amis s'ennuient tellement d'entendre
Every tired and desperate word we'd ever plead
Chaque mot fatigué et désespéré que nous avions jamais plaidé
They say follow your heart,
Ils disent suivez votre cœur,
What if your heart never knew where to go, or why?
Et si votre cœur ne savait jamais où aller, ni pourquoi ?
You'd have sang goodbye
Tu aurais chanté au revoir
To people whose every word is just a lie
Aux gens dont chaque mot n'est qu'un mensonge
And you wonder just a little if your soul
Et tu te demandes juste un peu si ton âme
Isn't starting to die
Ne commence pas à mourir
You spend every waking moment wondering why
Tu passes chaque instant d'éveil à te demander pourquoi
Why why why why why
Pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi
Why why why why why
Pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi
Was a winter's day when I finally realized
C'était un jour d'hiver quand j'ai finalement réalisé
I was the one always walking away
C'était moi qui m'éloignais toujours
That you tried so many times and I'd ignored
Que tu as essayé tant de fois et que j'avais ignoré
Every word that you had to say
Chaque mot que tu avais à dire
And you know how a thing like that
Et tu sais comment une chose comme ça
Can be such a terrible shame
Cela peut être une telle honte
Cause it makes you feel old
Parce que ça te fait te sentir vieux
And your words were so very cold
Et tes mots étaient si froids
And it's foolish to think
Et c'est stupide de penser
You can bury it all in some endless drive to drink
Tu peux tout enterrer dans une promenade sans fin pour boire
Every person you meet can tell you're a ship
Chaque personne que vous rencontrez peut dire que vous êtes un navire
Taking water in a storm and you're starting to sink
Je prends de l'eau lors d'une tempête et tu commences à couler
If you follow your heart
Si tu suis ton coeur
Then you're bound to become something else
Alors tu es voué à devenir autre chose
You take one hard look at yourself
Vous vous regardez attentivement
And you'll say I'm gonna do everything
Et tu diras que je vais tout faire
You said I couldn't do when I was high
Tu as dit que je ne pouvais pas le faire quand j'étais défoncé
And I'll write your name in stars across the sky
Et j'écrirai ton nom dans les étoiles à travers le ciel
And we'll meet somewhere someday and you'll ask me why
Et nous nous reverrons quelque part un jour et tu me demanderas pourquoi
Why why why why why
Pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi
Why why why why why
Pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi
Why why why why why
Pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.