Games People Play Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Projekt Alana Parsonsa – gry, w które grają ludzie

by The Alan Parsons Project

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alan Parsons Project Games People Play

The Alan Parsons Project
Projekt Alana Parsonsa
(From the album Turn Of A Friendly Card)
(Z albumu Turn Of A Friendly Card)
Riff
Riff
| -denotes strokes played of the chords
| -oznacza uderzenia akordów
The timings are `sort of` inferred.
Czasy są „w pewnym sensie” wywnioskowane.
No chords
Żadnych akordów
Where do we go from here now that all other children are growin' up
Dokąd teraz pójdziemy, skoro wszystkie inne dzieci już dorastają?
No chords
Żadnych akordów
And how do we spend our lives if there's no-one to lend us a hand
I jak mamy spędzić życie, jeśli nie ma nikogo, kto by nam pomógł
Riff
Riff
Riff
Riff
I don't wanna live here no more, I don't wanna stay
Nie chcę tu już dłużej mieszkać, nie chcę zostać
Riff
Riff
Ain't gonna spend the rest of my life, Quietly fading away
Nie spędzę reszty życia, po cichu blaknąc
Games people play, You take it or you leave it
Gry, w które grają ludzie. Bierzesz je lub zostawiasz
Things that they say, Honor Brite
Rzeczy, które mówią, Honor Brite
If I promise you the Moon and the Stars, Would you believe it
Jeśli obiecuję Ci Księżyc i Gwiazdy, Uwierzysz w to?
Games people play in the middle of the night
Gry, w które ludzie grają w środku nocy
No chords
Żadnych akordów
Where do we go from here now that all of the children have grown up
Dokąd teraz pójdziemy, skoro wszystkie dzieci już dorosłe?
No chords
Żadnych akordów
And how do we spend our time knowin' nobody gives us a damn
I jak spędzamy czas, wiedząc, że nikogo to nie obchodzi
Riff
Riff
Riff
Riff
I don't wanna live here no more, I don't wanna stay
Nie chcę tu już dłużej mieszkać, nie chcę zostać
Riff
Riff
Ain't gonna spend the rest of my life, Quietly fading away
Nie spędzę reszty życia, po cichu blaknąc
Games people play, You take it or leave it
Gry, w które grają ludzie. Bierzesz to lub zostawiasz
Things that they say, Just don't make it right
Rzeczy, które mówią: Po prostu nie rób tego dobrze
If I'm tellin' you the truth right now, do you believe it
Jeśli powiem ci teraz prawdę, uwierzysz w to?
Games people play in the middle of the night
Gry, w które ludzie grają w środku nocy
Games people play, You take it or you leave it
Gry, w które grają ludzie. Bierzesz je lub zostawiasz
Things that they say, Honor Brite
Rzeczy, które mówią, Honor Brite
If I promise you the Moon and the Stars, Would you believe it
Jeśli obiecuję Ci Księżyc i Gwiazdy, Uwierzysz w to?
Games people play in the middle of the night
Gry, w które ludzie grają w środku nocy
Games people play, You take it or leave it
Gry, w które grają ludzie. Bierzesz to lub zostawiasz
Things that they say, Just don't make it right
Rzeczy, które mówią: Po prostu nie rób tego dobrze
If I'm tellin' you the truth right now, do you believe it
Jeśli powiem ci teraz prawdę, uwierzysz w to?
Games people play in the middle of the night
Gry, w które ludzie grają w środku nocy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.