The Same Old Sun Letra Traducción al Español

El proyecto Alan Parsons - El mismo sol de siempre

by The Alan Parsons Project

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alan Parsons Project The Same Old Sun

The Alan Parsons Projects - The Same Old Sun
Los proyectos de Alan Parsons - El mismo viejo sol
Track #8, Vulture Culture
Pista #8, Cultura Buitre
Tell me what to do
Dime que hacer
Now the light in my life is gone from me
Ahora la luz en mi vida se ha ido de mí
Is it always the same
¿Es siempre lo mismo?
Is the night never ending
¿La noche nunca termina?
Tell me what to do
Dime que hacer
All the hopes and the dreams went wrong for me
Todas las esperanzas y los sueños salieron mal para mí
There's a smile on my face
Hay una sonrisa en mi cara
But I'm only pretending
Pero sólo estoy fingiendo
Taking my life
tomando mi vida
One day at a time
Un día a la vez
Cause I can't think what else to do
Porque no puedo pensar en qué más hacer
Taking some time
tomando algo de tiempo
To make up my mind
Para decidirme
When there's no one to ask but you
Cuando no hay nadie a quien preguntar excepto tú
The same old sun would shine in the morning
El mismo sol de siempre brillaría por la mañana.
The same bright eyes would welcome me home
Los mismos ojos brillantes me darían la bienvenida a casa
And the moon would rise way over my head
Y la luna se elevaría muy por encima de mi cabeza
And get through the night alone
Y pasar la noche solo
And the same old sun will shine in the morning
Y el mismo sol de siempre brillará por la mañana.
The same bright stars will welcome me home
Las mismas estrellas brillantes me darán la bienvenida a casa
And the clouds will rise way over my head
Y las nubes se elevarán sobre mi cabeza
I'll get through the night on my own
Pasaré la noche solo
Tell me what to do
Dime que hacer
Now there's nobody watching over me
Ahora no hay nadie vigilándome
If I seem to be calm
Si parezco estar tranquilo
Well it's all an illusion
Bueno, todo es una ilusión.
Tell me what to do
Dime que hacer
When the fear of the night comes over me
Cuando el miedo de la noche me invade
There's a smile on my face
Hay una sonrisa en mi cara
Just to hide the confusion
Sólo para ocultar la confusión
Taking my life
tomando mi vida
One day at a time
Un día a la vez
Cause I can't think what else to do
Porque no puedo pensar en qué más hacer
Taking some time
tomando algo de tiempo
To make up my mind
Para decidirme
When there's no one to ask but you
Cuando no hay nadie a quien preguntar excepto tú
The same old sun would shine in the morning
El mismo sol de siempre brillaría por la mañana.
The same bright eyes would welcome me home
Los mismos ojos brillantes me darían la bienvenida a casa
And the moon would rise way over my head
Y la luna se elevaría muy por encima de mi cabeza
And get through the night alone
Y pasar la noche solo
And the same old sun will shine in the morning
Y el mismo sol de siempre brillará por la mañana.
The same bright stars will welcome me home
Las mismas estrellas brillantes me darán la bienvenida a casa
And the clouds will rise way over my head
Y las nubes se elevarán sobre mi cabeza
I'll get through my life
pasaré por mi vida
on my own
por mi cuenta
on my own
por mi cuenta
on my own
por mi cuenta
on my own
por mi cuenta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.