The Same Old Sun Testo Traduzione Italiana
Il progetto Alan Parsons - Lo stesso vecchio sole
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Alan Parsons Projects - The Same Old Sun
I progetti di Alan Parsons - Lo stesso vecchio sole
Track #8, Vulture Culture
Traccia n. 8, Cultura dell'avvoltoio
Tell me what to do
Dimmi cosa fare
Now the light in my life is gone from me
Ora la luce nella mia vita se n'è andata
Is it always the same
È sempre lo stesso?
Is the night never ending
La notte non finisce mai
Tell me what to do
Dimmi cosa fare
All the hopes and the dreams went wrong for me
Tutte le speranze e i sogni sono andati male per me
There's a smile on my face
C'è un sorriso sul mio viso
But I'm only pretending
Ma sto solo fingendo
Taking my life
Togliendomi la vita
One day at a time
Un giorno alla volta
Cause I can't think what else to do
Perché non riesco a pensare a cos'altro fare
Taking some time
Prendersi del tempo
To make up my mind
Per prendere una decisione
When there's no one to ask but you
Quando non c'è nessuno a cui chiedere tranne te
The same old sun would shine in the morning
Al mattino splenderebbe lo stesso vecchio sole
The same bright eyes would welcome me home
Gli stessi occhi luminosi mi darebbero il benvenuto a casa
And the moon would rise way over my head
E la luna sorgerebbe sopra la mia testa
And get through the night alone
E passare la notte da solo
And the same old sun will shine in the morning
E lo stesso vecchio sole splenderà al mattino
The same bright stars will welcome me home
Le stesse stelle luminose mi daranno il benvenuto a casa
And the clouds will rise way over my head
E le nuvole si alzeranno sopra la mia testa
I'll get through the night on my own
Passerò la notte da solo
Tell me what to do
Dimmi cosa fare
Now there's nobody watching over me
Adesso non c'è nessuno che mi controlla
If I seem to be calm
Se mi sembra di essere calmo
Well it's all an illusion
Beh, è tutta un'illusione
Tell me what to do
Dimmi cosa fare
When the fear of the night comes over me
Quando la paura della notte mi assale
There's a smile on my face
C'è un sorriso sul mio viso
Just to hide the confusion
Giusto per nascondere la confusione
Taking my life
Togliendomi la vita
One day at a time
Un giorno alla volta
Cause I can't think what else to do
Perché non riesco a pensare a cos'altro fare
Taking some time
Prendersi del tempo
To make up my mind
Per prendere una decisione
When there's no one to ask but you
Quando non c'è nessuno a cui chiedere tranne te
The same old sun would shine in the morning
Al mattino splenderebbe lo stesso vecchio sole
The same bright eyes would welcome me home
Gli stessi occhi luminosi mi darebbero il benvenuto a casa
And the moon would rise way over my head
E la luna sorgerebbe sopra la mia testa
And get through the night alone
E passare la notte da solo
And the same old sun will shine in the morning
E lo stesso vecchio sole splenderà al mattino
The same bright stars will welcome me home
Le stesse stelle luminose mi daranno il benvenuto a casa
And the clouds will rise way over my head
E le nuvole si alzeranno sopra la mia testa
I'll get through my life
Supererò la mia vita
on my own
da solo
on my own
da solo
on my own
da solo
on my own
da solo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
