The Same Old Sun Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Projekt Alana Parsonsa – To samo stare słońce

by The Alan Parsons Project

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alan Parsons Project The Same Old Sun

The Alan Parsons Projects - The Same Old Sun
Projekty Alana Parsonsa – To samo stare słońce
Track #8, Vulture Culture
Utwór nr 8, Kultura sępów
Tell me what to do
Powiedz mi, co mam zrobić
Now the light in my life is gone from me
Teraz światło w moim życiu zniknęło ze mnie
Is it always the same
Czy zawsze jest tak samo
Is the night never ending
Czy noc nigdy się nie kończy
Tell me what to do
Powiedz mi, co mam zrobić
All the hopes and the dreams went wrong for me
Wszystkie nadzieje i marzenia zawiodły
There's a smile on my face
Na mojej twarzy pojawia się uśmiech
But I'm only pretending
Ale ja tylko udaję
Taking my life
Odbierając mi życie
One day at a time
Jeden dzień na raz
Cause I can't think what else to do
Bo nie przychodzi mi do głowy co innego zrobić
Taking some time
Zajmuję trochę czasu
To make up my mind
Aby podjąć decyzję
When there's no one to ask but you
Kiedy nie ma nikogo, kogo można zapytać oprócz ciebie
The same old sun would shine in the morning
To samo stare słońce będzie świecić rano
The same bright eyes would welcome me home
Te same jasne oczy powitałyby mnie w domu
And the moon would rise way over my head
A księżyc wzejdzie wysoko nad moją głową
And get through the night alone
I przeżyj noc samotnie
And the same old sun will shine in the morning
A rano zaświeci to samo stare słońce
The same bright stars will welcome me home
Te same jasne gwiazdy powitają mnie w domu
And the clouds will rise way over my head
I chmury wzniosą się wysoko nad moją głową
I'll get through the night on my own
Sama przeżyję tę noc
Tell me what to do
Powiedz mi, co mam zrobić
Now there's nobody watching over me
Teraz nikt nade mną nie czuwa
If I seem to be calm
Jeśli wydaję się spokojny
Well it's all an illusion
Cóż, to wszystko iluzja
Tell me what to do
Powiedz mi, co mam zrobić
When the fear of the night comes over me
Kiedy ogarnia mnie strach przed nocą
There's a smile on my face
Na mojej twarzy pojawia się uśmiech
Just to hide the confusion
Tylko po to, żeby ukryć zamieszanie
Taking my life
Odbierając mi życie
One day at a time
Jeden dzień na raz
Cause I can't think what else to do
Bo nie przychodzi mi do głowy co innego zrobić
Taking some time
Zajmuję trochę czasu
To make up my mind
Aby podjąć decyzję
When there's no one to ask but you
Kiedy nie ma nikogo, kogo można zapytać oprócz ciebie
The same old sun would shine in the morning
To samo stare słońce będzie świecić rano
The same bright eyes would welcome me home
Te same jasne oczy powitałyby mnie w domu
And the moon would rise way over my head
A księżyc wzejdzie wysoko nad moją głową
And get through the night alone
I przeżyj noc samotnie
And the same old sun will shine in the morning
A rano zaświeci to samo stare słońce
The same bright stars will welcome me home
Te same jasne gwiazdy powitają mnie w domu
And the clouds will rise way over my head
I chmury wzniosą się wysoko nad moją głową
I'll get through my life
Przejdę przez życie
on my own
na własną rękę
on my own
na własną rękę
on my own
na własną rękę
on my own
na własną rękę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.