Change II Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alarm - Zmiana II

by The Alarm

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alarm Change II

VERSE 1:
WERSET 1:
It's been a long time coming and it's good to be back
Minęło sporo czasu i dobrze jest wrócić
Been in a head on collision with a medicine man
Miałem czołowe zderzenie z szamanem
I've been down in the alley where the odds are stacked
Byłem w alejce, gdzie układane są szanse
Down on my knees, had to turn back
Upadłem na kolana i musiałem zawrócić
CHORUS:
CHÓR:
Change, Change, I need a change, Oh Lord
Zmień się, zmień, potrzebuję zmiany, o Panie
(play twice)
(zagraj dwa razy)
BRIDGE 1: (chords same as intro)
MOST 1: (akordów taki sam jak intro)
VERSE 2: (chords same as Verse 1)
ZWROTKA 2: (akord taki sam jak werset 1)
Down in a no man's land between sorrow and sweet
Na ziemi niczyjej, pomiędzy smutkiem a słodyczą
(Fill: G|-3b-0--3b-0--3b-0--3b-0-- )
(Wypełnij: G|-3b-0--3b-0--3b-0--3b-0-- )
Where the devil himself sits on the judgement seat
Gdzie sam diabeł zasiada na tronie sędziowskim
Where you drown in your rain, your wind and your sleet
Gdzie toniesz w swoim deszczu, wietrze i deszczu ze śniegiem
When you're six feet under, down on your feet
Kiedy jesteś sześć stóp pod ziemią, na nogach
BRIDGE 2:
MOST 2:
It's got to be tough, to be so true
To musi być trudne, żeby było takie prawdziwe
It's got to be even tougher, to be you
Bycie tobą musi być jeszcze trudniejsze
Hammer on the door, singing "God Save The Queen"
Młot do drzwi i śpiewanie „God Save The Queen”
I want to leave this place
Chcę opuścić to miejsce
CHORUS (one time only)
CHÓR (tylko raz)
(at this point, everything goes up one step. The chorus then becomes:)
(w tym momencie wszystko idzie o jeden stopień w górę. Refren staje się:)
Change, Change, I need a change, Oh Lord
Zmień się, zmień, potrzebuję zmiany, o Panie
(song ends: )
(piosenka się kończy: )
It's been a long time coming and it's good to be back
Minęło sporo czasu i dobrze jest wrócić
I don't know the damn frequency, Michael. So shut the hell up.
Nie znam tej cholernej częstotliwości, Michael. Więc zamknij się, do cholery.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.