Change II Letras Tradução em Português

O Alarme - Mudança II

by The Alarm

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alarm Change II

VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
It's been a long time coming and it's good to be back
Já faz muito tempo e é bom estar de volta
Been in a head on collision with a medicine man
Estive em uma colisão frontal com um curandeiro
I've been down in the alley where the odds are stacked
Eu estive no beco onde as probabilidades estão acumuladas
Down on my knees, had to turn back
De joelhos, tive que voltar
CHORUS:
REFRÃO:
Change, Change, I need a change, Oh Lord
Mude, mude, eu preciso de uma mudança, oh Senhor
(play twice)
(jogar duas vezes)
BRIDGE 1: (chords same as intro)
BRIDGE 1: (acordes iguais à introdução)
VERSE 2: (chords same as Verse 1)
VERSO 2: (acordes iguais ao Verso 1)
Down in a no man's land between sorrow and sweet
Em uma terra de ninguém entre a tristeza e a doçura
(Fill: G|-3b-0--3b-0--3b-0--3b-0-- )
(Preencher: G|-3b-0--3b-0--3b-0--3b-0-- )
Where the devil himself sits on the judgement seat
Onde o próprio diabo se senta no tribunal
Where you drown in your rain, your wind and your sleet
Onde você se afoga na chuva, no vento e no granizo
When you're six feet under, down on your feet
Quando você está a dois palmos de profundidade, fique de pé
BRIDGE 2:
PONTE 2:
It's got to be tough, to be so true
Tem que ser difícil, para ser tão verdadeiro
It's got to be even tougher, to be you
Tem que ser ainda mais difícil, ser você
Hammer on the door, singing "God Save The Queen"
Martele na porta, cantando "God Save The Queen"
I want to leave this place
Eu quero sair deste lugar
CHORUS (one time only)
REFRÃO (apenas uma vez)
(at this point, everything goes up one step. The chorus then becomes:)
(neste ponto, tudo sobe um degrau. O refrão então se torna:)
Change, Change, I need a change, Oh Lord
Mude, mude, eu preciso de uma mudança, oh Senhor
(song ends: )
(música termina:)
It's been a long time coming and it's good to be back
Já faz muito tempo e é bom estar de volta
I don't know the damn frequency, Michael. So shut the hell up.
Não sei a maldita frequência, Michael. Então cale a boca.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.