Deeside Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alarm - Deeside
by The Alarm
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I looked all over for a good tab on this song and I found none, so I started with
Bu şarkının her yerinde iyi bir sekme aradım ama bulamadım, o yüzden başladım
the chords. These are all correct for the live version of Deeside! An awesome song
akorlar. Bunların hepsi Deeside'ın canlı versiyonu için doğrudur! Harika bir şarkı
by an awesome band.
harika bir grup tarafından.
This is my latest version now, because in my last tab I forgot to include some things.
Bu artık benim en son sürümüm, çünkü son sekmemde bazı şeyleri eklemeyi unuttum.
DEESIDE -- The Alarm
DEESIDE -- Alarm
E-mail: lil.bullseye@aol.com
E-posta: lil.bullseye@aol.com
INTRO: C F C F Am F G (play 2 times)
GİRİŞ: C F C F Am F G (2 kez çalın)
Strummed like this:
Şöyle tıngırdadı:
The beats a little weird so look it up if you need extra help.
Vuruşlar biraz tuhaf, bu yüzden fazladan yardıma ihtiyacınız olursa arayın.
Every slash is a strum; every period is a rest
Her eğik çizgi bir tıngırdamadır; her dönem bir dinlenmedir
Also, to make it a little bit cleaner, the fingerings are like this:
Ayrıca, biraz daha temiz hale getirmek için parmak izleri şu şekildedir:
C:
C:
F:
F:
And the rest is the same as far as I can tell.
Ve geri kalanı anlayabildiğim kadarıyla aynı.
The rest of the parts use the usual fingerings.
Parçaların geri kalanı olağan parmak izlerini kullanır.
The verse is the same as the intro:
Ayet giriştekiyle aynı:
And you play through it 2 times.
Ve bunu 2 kez oynuyorsunuz.
PRE-CHORUS: F Am F Am G
ÖN KORO: F Am F Am G
Played like this:
Şu şekilde oynandı:
*FIRE FIRE FIRE!*
*YANGIN YANGIN YANGIN!*
CHORUS:
Koro:
C G Am F Am G "To build the ships..."
C G Am F Am G "Gemileri inşa etmek için..."
C G F C Am G F "To be dealt the cards..."
C G F C Am G F "Kartlar dağıtılacak..."
C G F Am G "In this cruel world..."
C G F Am G "Bu zalim dünyada..."
*DOWN ON THE GROUND!*
*YERE ÇIKAN!*
FINALE~ F Em Dm C Am
FİNAL~ F Em Dm C Am
"And (F)all a(Em)round the (Dm)world the (C)lights are (Am)going down..."
"Ve (F)tüm (Dm)dünyanın her yerinde (C)ışıklar (Am)sönüyor..."
THE ORDER
SİPARİŞ
(C) .. (C) .. (harmonica part for a bit here)
(C) .. (C) .. (biraz armonika kısmı burada)
INTRO (SOLO)
GİRİŞ (YALNIZ)
FINALE
FİNAL
Have Fun :D
İyi eğlenceler :D
LYRICS:
şarkı sözleri:
Hey now!
Şimdi merhaba!
*VERSE*
*AYET*
The iron gates clang in a steel mill town
Bir çelik fabrikası kasabasında demir kapılar çınlıyor
A man breaks down to that unemployment sound
Bir adam o işsizlik sesine yıkılıyor
He takes a last walk down that old coast road
O eski sahil yolunda son bir yürüyüşe çıkıyor
In the dying death throes of all that he knows
Bildiği her şeyin ölüm sancıları içinde
*PRE-CHORUS*
*ÖNCE KORO*
The sight of those men walking through the gates
Kapılardan geçen adamların görüntüsü
Was like a lame pit pony at the end of it's days
Günlerinin sonundaki topal bir midilli gibiydi
(Fire, Fire, Fire)
(Ateş, Ateş, Ateş)
*VERSE*
*AYET*
In a Deeside town eight thousand went down
Bir Deeside kasabasında sekiz bin kişi öldü
In a February day in the driving rain
Şiddetli yağmur altında bir Şubat günü
No winners just losers and cuts and bruises
Kazanan yok, sadece kaybedenler, kesikler ve morluklar
As the picket lines fell, the industry died
Grev hatları düştükçe endüstri öldü
*PRE-CHORUS*
*ÖNCE KORO*
There's still one question after all this time
Bunca zamandan sonra hala bir soru var
Is a working man born to live and then die?
Çalışan bir adam yaşamak ve sonra ölmek için mi doğar?
Fire Fire Fire!
Ateş Ateş Ateş!
*CHORUS*
*KORO*
To build the ships to set the sails
Yelken açmak için gemiler inşa etmek
To cross the sea of fools
Aptallar denizini geçmek için
To be dealt the cards
Kartların dağıtılması
To play our hand
Elimizi oynamak için
To win or else to lose
Kazanmak ya da kaybetmek
In this cruel world that kicks a man when he's down
Bir adamı yere düştüğünde tekmeleyen bu zalim dünyada
(Down to the ground)
(Yere doğru)
(Hey now)
(Merhaba şimdi)
*VERSE*
*AYET*
And Lady Luck smiles on the few in this world
Ve şans bu dünyada çok az kişinin yüzüne gülüyor
And I hope and I pray that she smiles on you
Ve umarım ve dua ederim ki o sana gülümsesin
I ain't gonna preach, no I ain't gonna teach
Vaaz vermeyeceğim, hayır öğretmeyeceğim
I 'm just gonna sing about the things that I need
Sadece ihtiyacım olan şeyler hakkında şarkı söyleyeceğim
*PRE-CHORUS*
*ÖNCE KORO*
A little bit of love, a little bit of hope
Biraz sevgi, biraz umut
A little bit of strength, some fuel for the fire
Biraz güç, ateşe biraz yakıt
(Fire Fire Fire)
(Ateş Ateş Ateş)
*CHORUS*
*KORO*
To build the ships to set the sails
Yelken açmak için gemiler inşa etmek
To cross the sea of fools
Aptallar denizini geçmek için
To be dealt the cards
Kartların dağıtılması
To play our hand
Elimizi oynamak için
To win or else to lose
Kazanmak ya da kaybetmek
In this cruel world that kicks a man when he's down.
Bir adamı yere düştüğünde tekmeleyen bu zalim dünyada.
(Down to the ground)
(Yere doğru)
*PRE-CHORUS*
*ÖNCE KORO*
A little bit of love, a little bit of hope
Biraz sevgi, biraz umut
A little bit of strength, some fuel for the fire
Biraz güç, ateşe biraz yakıt
(Fire Fire Fire)
(Ateş Ateş Ateş)
*CHORUS*
*KORO*
To build the ships to set the sails
Yelken açmak için gemiler inşa etmek
To cross the sea of fools
Aptallar denizini geçmek için
To be dealt the cards
Kartların dağıtılması
To play our hand
Elimizi oynamak için
To win or else to lose
Kazanmak ya da kaybetmek
In this cruel world that kicks a man when he's down.
Bir adamı yere düştüğünde tekmeleyen bu zalim dünyada.
*FINALE~*
*FİNAL~*
And all around the world the lights are going down.
Ve dünyanın her yerinde ışıklar sönüyor.
As a note, I didn't include the intro parts above.
Not olarak yukarıdaki giriş kısımlarını eklemedim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.