Monster 歌詞 日本語訳

ほぼモンスター

by The Almost

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Almost Monster

So I haven't seen a tab for the lead on here or anywhere for that matter
つまり、ここでもどこでもリードのタブを見たことがありません
i just thought since i have one that i tabbed out myself on my hard drive
自分でハードドライブにタブで保存したものがあるので、ふと思ったのですが
that i'd put it up here
ここに載せておけばよかった
You are going to have to listen to the song to figure it out but it really ain't
それを理解するには曲を聴かなければなりませんが、実際にはそうではありません
that difficult imo
それは難しいです
Critisisms and corrections are definately welcome (it would be nice to hear
批判や修正は大歓迎です(そう言っていただけると嬉しいです)
someone elses opinion on some of these licks)
これらのなめのいくつかについては他の誰かの意見)
well here ya go everything (except solos)
さて、ここですべてをやってみます(ソロを除く)
Band ---- The Almost
バンド ---- ザ・オールモスト
Song ---- Monster
歌 ---- モンスター
Album --- Monster Monster
アルバム --- モンスターモンスター
Tabber -- mikexjorgensen@gmail.com
タバー -- mikexjorgensen@gmail.com
If I were a monster would you wince when you looked at me
もし私が怪物だったら、あなたは私を見てひるむでしょうか?
If I were a freak would ya stare
もし私が変人だったら見つめるだろうか
|-4v-------|
|-4v------|
If I were a leper would ya say unclean, and if i was lost
もし私がハンセン病患者だったら、あなたは汚れていると言うでしょう、そしてもし私が道に迷ったら
*sweep*
*スイープ*
*harmonic*
*高調波*
|-5b-| or |-5\7-|
|-5b-|または |-5\7-|
|-8v-|--------------------|-----------------|
|-8v-|-----------------------------|---------------|
|----------------|-12v-10v-8v-|-5b--------|
|----------------|-12v-10v-8v-|-5b--------|
If I were a monster would you wince when you looked at me
もし私が怪物だったら、あなたは私を見てひるむでしょうか?
If I were a freak would ya stare
もし私が変人だったら見つめるだろうか
|-4v-------|
|-4v------|
If I were a leper would ya say unclean, and if i was lost
もし私がハンセン病患者だったら、あなたは汚れていると言うでしょう、そしてもし私が道に迷ったら
Jam Session
ジャムセッション
(I don't know the solos)
(ソロは分かりません)
Chords
コード
(Intro)
(イントロ)
(Verse)
(詩)
(Chorus)
(コーラス)
(Verse)
(詩)
(Chorus)
(コーラス)
(Bridge)
(橋)
(Chorus Soft)
(コーラスソフト)
(Last Chorus)
(ラストコーラス)
(Jam Session)-it's fun to improvise this part
(ジャムセッション) - この部分は即興で作るのが楽しいです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.