Chocolates Testo Traduzione Italiana
Il Gruppo Alluminio - Cioccolatini
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Aluminum Group'Plano (1998) (http://www.thealuminumgroup.net/site.html)
Plano di The Aluminium Group (1998) (http://www.thealuminumgroup.net/site.html)
?Chocolates? transcribed by M.A. Goodwin
?Cioccolata? trascritto da MA Goodwin
I remember everything as I sit alone, all our mornings and our eveningtimes.
Ricordo tutto mentre mi siedo da solo, tutte le nostre mattine e le nostre serate.
So I'm getting my coat and your chocolates, yeah.
Quindi prendo il mio cappotto e i tuoi cioccolatini, sì.
All the buildings from the train pass me in a blur,
Tutti gli edifici del treno mi passano accanto in modo confuso,
and the trees are moving just as fast
e gli alberi si muovono altrettanto velocemente
Still I'm moving along with your chocolates, yeah.
Sto comunque andando avanti con i tuoi cioccolatini, sì.
Substitute the telegram with the fax machine.
Sostituisci il telegramma con il facsimile.
What did you substitute me with? Yeah.
Con cosa mi hai sostituito? Sì.
Chorus:
Coro:
Am I bringing you down, when I'm bringing you candy?
Ti sto portando giù, quando ti sto portando caramelle?
All I want is the best for you tonight.
Tutto quello che voglio è il meglio per te stasera.
All I want is you to have life as sweet as it can be.
Tutto ciò che voglio è che tu abbia la vita più dolce possibile.
And to know everything will be alright.
E sapere che andrà tutto bene.
Overtook the Doorman with the intercom.
Ha raggiunto il portiere con il citofono.
What did you overtake me with? Yeah.
Con cosa mi hai superato? Sì.
At your step I feel the air as it starts to thin,
Al tuo passo sento l'aria che comincia a diradarsi,
like the air that you somehow vanished in.
come l'aria in cui in qualche modo sei svanito.
Still I'm holding my breath and your chocolates, yeah.
Sto ancora trattenendo il respiro e i tuoi cioccolatini, sì.
(Chorus)
(Coro)
So I'm leaving your door and your chocolates, yeah.
Quindi lascio la tua porta e i tuoi cioccolatini, sì.
As I'm wandering on, do you wonder, boy?
Mentre sto vagando, ti chiedi, ragazzo?
Am I bringing you down? Am I bringing you down?
Ti sto portando giù? Ti sto portando giù?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
