Open Letter Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dostluk Acısı - Açık Mektup

by The Amity Affliction

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Amity Affliction Open Letter

This is my open letter,
Bu benim açık mektubum
This is something to remember.
Bu hatırlanması gereken bir şey.
I won't be buried before my time,
Vaktinden önce gömülmeyeceğim
I'm not searching for forever,
Sonsuza kadar aramıyorum
I've got my eyes opened wide,
Gözlerimi kocaman açtım,
I've been searching under rubble from the past,
Geçmişten gelen molozların altında arıyorum
Just looking for a reason to make your life last.
Sadece ömrünü uzatmak için bir sebep arıyorum.
No need to look skyward for you to find hope,
Umut bulmak için gökyüzüne bakmanıza gerek yok,
No need for redemption to be saved from the rope,
İpten kurtulmak için kefarete gerek yok,
Well, I'm not searching the sky for a reason to live
Yaşamak için bir sebep aramıyorum gökyüzünde
'Cause I found beauty right here and the passion to give,
Çünkü güzelliği ve verme tutkusunu tam burada buldum.
So let me give you my heart, let me give you my tears,
Bu yüzden sana kalbimi vereyim, sana gözyaşlarımı vereyim,
Let me give you my life, let me give you my fears.
İzin ver sana hayatımı vereyim, sana korkularımı vereyim.
Just so you can hold on and sing while I do,
Sırf ben bunu yaparken sen dayanıp şarkı söyleyebilesin diye,
sing these words out so loud, Like I sing them for you.
Bu kelimeleri o kadar yüksek sesle söyle ki, sanki ben senin için söylüyorum.
This is your open letter, something to remember,
Bu senin açık mektubun, hatırlanacak bir şey.
We can still keep on fighting even though life is not forever.
Hayat sonsuza dek sürmese de hâlâ savaşmaya devam edebiliriz.
Well, I'm not searching the sky for a reason to live
Yaşamak için bir sebep aramıyorum gökyüzünde
'Cause I found beauty right here and the passion to give,
Çünkü güzelliği ve verme tutkusunu tam burada buldum.
So let me give you my heart, let me give you my tears,
Bu yüzden sana kalbimi vereyim, sana gözyaşlarımı vereyim,
Let me give you my life, let me give you my fears.
İzin ver sana hayatımı vereyim, sana korkularımı vereyim.
This is my open letter, this is something to remember.
Bu benim açık mektubum, hatırlanması gereken bir şey.
This is my open letter, I'm not searching for forever.
Bu benim açık mektubum, sonsuza dek aramıyorum.
Well, I'm not searching the sky for a reason to live
Yaşamak için bir sebep aramıyorum gökyüzünde
'Cause I found beauty right here and the passion to give,
Çünkü güzelliği ve verme tutkusunu tam burada buldum.
So let me give you my heart, let me give you my tears,
Bu yüzden sana kalbimi vereyim, sana gözyaşlarımı vereyim,
Let me give you my life, let me give you my fears.
İzin ver sana hayatımı vereyim, sana korkularımı vereyim.
One more time!
Bir kez daha!
I'm not searching the sky for a reason to live
Yaşamak için bir sebep aramıyorum gökyüzünde
'Cause I found beauty right here and the passion to give,
Çünkü güzelliği ve verme tutkusunu tam burada buldum.
So let me give you my heart, let me give you my tears,
Bu yüzden sana kalbimi vereyim, sana gözyaşlarımı vereyim,
Let me give you my life, let me give you my fears.
İzin ver sana hayatımı vereyim, sana korkularımı vereyim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.