Bragging Party Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Amps - impreza przechwalająca się

by The Amps

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Amps Bragging Party

Date: Fri, 15 Dec 1995 21:44:53 +0100 (MET)
Data: piątek, 15 grudnia 1995 21:44:53 +0100 (MET)
From: Ellen de Bruijn
Od: Ellen de Bruijn
Subject: TAB/CRD: Bragging party by The Amps
Temat: TAB/CRD: Impreza przechwalająca się w wykonaniu The Amps
The Amps - Bragging Party
The Amps - impreza przechwalająca się
(written by Kim Deal)
(napisane przez Kim Deal)
One of their best songs on their great 'Pacer' album!
Jedna z ich najlepszych piosenek na świetnym albumie „Pacer”!
The whole song should be played, using power chords.
Należy zagrać cały utwór, używając akordów mocy.
The lyrics are one big guess! :-)
Teksty to jeden wielki domysł! :-)
VERSE:
WERSET:
(Repeat all)
(Powtórz wszystko)
The -my-best-guess-lyrics:
Tekst -my-best-guess-text:
(Uhu)
(Uhu)
>From the valley of the missing
>Z Doliny Zaginionych
I was some old pity boy(?)
Byłem jakimś starym, litościwym chłopcem(?)
Bragging party just beginning
Impreza przechwalająca się właśnie rozpoczyna
All the tales with the noise
Wszystkie opowieści z hałasem
Look hard in the chloroform
Przyjrzyj się uważnie chloroformowi
Don't throw me off the town(?)
Nie wyrzucaj mnie z miasta(?)
You know what I need fur is shining
Wiesz, czego potrzebuję, futro lśni
I'm on your tail(?)
Siedzę ci na ogonie(?)
Here I'll hailes tales and drafts(?)
Tutaj będę przytaczał opowieści i szkice(?)
You are what I need
Jesteś tym, czego potrzebuję
To hear to fill the air
Aby usłyszeć, aby wypełnić powietrze
With memorise breaths
Z zapamiętywaniem oddechów
Memorise breaths
Zapamiętaj oddechy
>From the valley of the missing
>Z Doliny Zaginionych
Down the stoned of dope(?)
W dół naćpany narkotykami(?)
The kids were jogs fucking daughters(?)
Dzieciaki biegały i pieprzyły córki (?)
just a business fluke(?)
po prostu biznesowy fuks (?)
I don't know a thing about it
Nic o tym nie wiem
Crazy tipper thanks a lot
Szalona wywrotka, wielkie dzięki
You ride with all in your sleep
Jeździsz ze wszystkimi we śnie
I'm up with the last one off
Kończę z ostatnim
Here I'll hailes with tales and drafts(?)
Tutaj będę pozdrawiał opowieściami i szkicami(?)
You are what I need to hear
Jesteś tym, co muszę usłyszeć
to fill the air with memorise breaths
aby wypełnić powietrze zapamiętanymi oddechami
Memorise breaths
Zapamiętaj oddechy
Tada
Tada
Tada
Tada
Tadaaaaaaaaa!
Taaaaaaaaa!
>From the valley of the missing
>Z Doliny Zaginionych
I look so
Tak wyglądam
Gragging party just beginning
Właśnie zaczyna się rabunkowa impreza
With it man
Z tym, człowieku
Tada
Tada
Tada
Tada
Tada! (etc..)
Tada! (itd..)
That's it! I will post some other songs. If there are any requests, remarks,
To wszystko! Opublikuję jeszcze kilka piosenek. Jeżeli są jakieś prośby, uwagi,
questions? -> Just mail me at BRUIJN@pysch.kun.nl
pytania? -> Po prostu napisz do mnie na adres BRUIJN@pysch.kun.nl
Greetings,
Pozdrawiam,
Ellen!
Ellen!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.