Bear Liedtext Deutsche Übersetzung
Das Geweih - Bär
by The Antlers
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Let me start by saying I didn't write this song, and I based this off previous tabs of this song.
Lassen Sie mich zunächst sagen, dass ich dieses Lied nicht geschrieben habe, sondern mich auf frühere Tabs dieses Liedes gestützt habe.
I just found the previous ones not giving enough information, being to inaccurate
Ich fand nur, dass die vorherigen nicht genügend Informationen lieferten und daher zu ungenau waren
or having parts completly wrong.
oder es sind völlig falsche Teile vorhanden.
This tab doesn't require a Capo, but it may depending on your voice.
Für diese Registerkarte ist kein Kapodaster erforderlich, dies kann jedoch je nach Ihrer Stimme der Fall sein.
If you find any errors or problems please comment and I'll try and fix it right away. C:
Wenn Sie Fehler oder Probleme finden, hinterlassen Sie bitte einen Kommentar und ich werde versuchen, das Problem sofort zu beheben. C:
F# 2 - 0 0 3 3
F# 2 - 0 0 3 3
2nd Verse:
2. Vers:
Into: G Bm C G -(Change fast)- F# Em Am C D
In: G Bm C G -(Schnell ändern)- F# Em Am C D
There's a bear inside your stomach
In deinem Bauch steckt ein Bär
The cub's been kicking from within.
Das Junge hat von innen getreten.
He's loud, though without vocal chords
Er ist laut, allerdings ohne Stimmbänder
We'll put an end to him
Wir machen ihm ein Ende
We'll make all the right appointments
Wir vereinbaren alle passenden Termine
C G - (Change To Next Line fast)
C G – (Schnell zur nächsten Zeile wechseln)
No one ever has to know.
Niemand muss es jemals erfahren.
And then tomorrow I'll turn 21
Und dann werde ich morgen 21
We'll script another show
Wir werden ein Drehbuch für eine weitere Show schreiben
We'll play charades up in the Chelsea
Wir werden oben im Chelsea Scharaden spielen
Drink champagne although you shouldn't be.
Trinken Sie Champagner, obwohl Sie es nicht sollten.
We'll be blind and dumb until we fall asleep
Wir werden blind und stumm sein, bis wir einschlafen
None of our friends will come
Keiner unserer Freunde wird kommen
They dodge our calls.
Sie weichen unseren Anrufen aus.
C G - (Change To Next Line fast)
C G – (Schnell zur nächsten Zeile wechseln)
And they have for quite a while now
Und das schon seit einer ganzen Weile
It's not a shock
Es ist kein Schock
You don't seem to mind and I just can't see how.
Es scheint dir nichts auszumachen, und ich verstehe einfach nicht, wie das geht.
1st Chorus:
1. Chor:
We're too old
Wir sind zu alt
We're not old, old at all
Wir sind nicht alt, überhaupt alt
Just too old
Einfach zu alt
We're not old, old, old at all
Wir sind überhaupt nicht alt, alt, alt
2nd Verse:
2. Vers:
There's a bear inside your stomach
In deinem Bauch steckt ein Bär
C G - (Change To Next Line fast)
C G – (Schnell zur nächsten Zeile wechseln)
The cub's been kicking you for weeks
Das Junge tritt dich schon seit Wochen
And if this isn't all a dream
Und wenn das nicht alles ein Traum ist
Well then we'll cut him from beneath
Dann schneiden wir ihn von unten ab
Well we're not scared of making caves
Nun, wir haben keine Angst davor, Höhlen zu bauen
C G - (Change To Next Line fast)
C G – (Schnell zur nächsten Zeile wechseln)
Or finding food for him to eat
Oder Essen für ihn finden
We're terrified of one another
Wir haben Angst voreinander
And terrified of what that means
Und ich habe Angst davor, was das bedeutet
But we'll make only quick decisions
Aber wir werden nur schnelle Entscheidungen treffen
And you'll just keep my in the waiting room
Und du wirst mich einfach im Wartezimmer behalten
And all the while I'll know we're fucked
Und die ganze Zeit über werde ich wissen, dass wir am Arsch sind
And not getting unfucked soon
Und es wird nicht so schnell losgehen
When we get home we're bigger strangers
Wenn wir nach Hause kommen, sind wir größere Fremde
C G - (Change To Next Line fast)
C G – (Schnell zur nächsten Zeile wechseln)
than we've ever been before
als wir jemals zuvor waren
You sit in front of snowy television, suitcase on the floor
Du sitzt vor dem verschneiten Fernseher, der Koffer liegt auf dem Boden
2nd Chorus:
2. Chor:
We're too old
Wir sind zu alt
We're not old, old at all.
Wir sind nicht alt, überhaupt alt.
Just too old
Einfach zu alt
We're not old, old at all.
Wir sind nicht alt, überhaupt alt.
Just too old
Einfach zu alt
We're not old, old at all.
Wir sind nicht alt, überhaupt alt.
Just too old
Einfach zu alt
We're not old, old at all.
Wir sind nicht alt, überhaupt alt.
Just too old
Einfach zu alt
We're not old, old at all.
Wir sind nicht alt, überhaupt alt.
Just too old
Einfach zu alt
We're not old, old, old at all.
Wir sind überhaupt nicht alt, alt, alt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.