Bear Paroles Traduction Française

Les bois - Ours

by The Antlers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Antlers Bear

Let me start by saying I didn't write this song, and I based this off previous tabs of this song.
Permettez-moi de commencer par dire que je n'ai pas écrit cette chanson et que je l'ai basée sur les tablatures précédentes de cette chanson.
I just found the previous ones not giving enough information, being to inaccurate
J'ai juste trouvé que les précédents ne donnaient pas assez d'informations, étant trop inexacts
or having parts completly wrong.
ou avoir des pièces complètement fausses.
This tab doesn't require a Capo, but it may depending on your voice.
Cet onglet ne nécessite pas de capodastre, mais cela peut dépendre de votre voix.
If you find any errors or problems please comment and I'll try and fix it right away. C:
Si vous trouvez des erreurs ou des problèmes, veuillez commenter et j'essaierai de les résoudre immédiatement. C :
F# 2 - 0 0 3 3
F#2 - 0 0 3 3
2nd Verse:
2ème verset :
Into: G Bm C G -(Change fast)- F# Em Am C D
Into : G Bm C G - (Changement rapide) - F # Em Am C D
There's a bear inside your stomach
Il y a un ours dans ton ventre
The cub's been kicking from within.
Le petit donne des coups de pied de l'intérieur.
He's loud, though without vocal chords
Il est bruyant, mais sans cordes vocales
We'll put an end to him
Nous y mettrons fin
We'll make all the right appointments
Nous prendrons tous les bons rendez-vous
C G - (Change To Next Line fast)
C G - (passage rapide à la ligne suivante)
No one ever has to know.
Personne n’a jamais besoin de le savoir.
And then tomorrow I'll turn 21
Et puis demain j'aurai 21 ans
We'll script another show
Nous écrirons un autre spectacle
We'll play charades up in the Chelsea
Nous jouerons aux charades à Chelsea
Drink champagne although you shouldn't be.
Buvez du champagne même si vous ne devriez pas le faire.
We'll be blind and dumb until we fall asleep
Nous serons aveugles et muets jusqu'à ce que nous nous endormions
None of our friends will come
Aucun de nos amis ne viendra
They dodge our calls.
Ils esquivent nos appels.
C G - (Change To Next Line fast)
C G - (passage rapide à la ligne suivante)
And they have for quite a while now
Et ils le font depuis un bon moment maintenant
It's not a shock
Ce n'est pas un choc
You don't seem to mind and I just can't see how.
Cela ne semble pas vous déranger et je ne vois tout simplement pas comment.
1st Chorus:
1er Chœur :
We're too old
Nous sommes trop vieux
We're not old, old at all
Nous ne sommes pas vieux, vieux du tout
Just too old
Juste trop vieux
We're not old, old, old at all
Nous ne sommes pas vieux, vieux, vieux du tout
2nd Verse:
2ème verset :
There's a bear inside your stomach
Il y a un ours dans ton ventre
C G - (Change To Next Line fast)
C G - (passage rapide à la ligne suivante)
The cub's been kicking you for weeks
Le petit te donne des coups de pied depuis des semaines
And if this isn't all a dream
Et si tout cela n'est pas un rêve
Well then we'll cut him from beneath
Eh bien, nous allons le couper par le bas
Well we're not scared of making caves
Eh bien, nous n'avons pas peur de créer des grottes
C G - (Change To Next Line fast)
C G - (passage rapide à la ligne suivante)
Or finding food for him to eat
Ou lui trouver de la nourriture à manger
We're terrified of one another
Nous avons peur l'un de l'autre
And terrified of what that means
Et terrifié par ce que cela signifie
But we'll make only quick decisions
Mais nous ne prendrons que des décisions rapides
And you'll just keep my in the waiting room
Et tu vas juste me garder dans la salle d'attente
And all the while I'll know we're fucked
Et pendant tout ce temps, je saurai que nous sommes foutus
And not getting unfucked soon
Et je ne me débarrasserai pas de sitôt
When we get home we're bigger strangers
Quand nous rentrons à la maison, nous sommes de plus grands étrangers
C G - (Change To Next Line fast)
C G - (passage rapide à la ligne suivante)
than we've ever been before
que nous ne l'avons jamais été auparavant
You sit in front of snowy television, suitcase on the floor
Tu es assis devant la télévision enneigée, la valise par terre
2nd Chorus:
2ème Chœur :
We're too old
Nous sommes trop vieux
We're not old, old at all.
Nous ne sommes pas vieux, vieux du tout.
Just too old
Juste trop vieux
We're not old, old at all.
Nous ne sommes pas vieux, vieux du tout.
Just too old
Juste trop vieux
We're not old, old at all.
Nous ne sommes pas vieux, vieux du tout.
Just too old
Juste trop vieux
We're not old, old at all.
Nous ne sommes pas vieux, vieux du tout.
Just too old
Juste trop vieux
We're not old, old at all.
Nous ne sommes pas vieux, vieux du tout.
Just too old
Juste trop vieux
We're not old, old, old at all.
Nous ne sommes pas vieux, vieux, vieux du tout.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.