Palace كلمات أغنية ترجمة عربية
انتلرز - القصر
by The Antlers
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's the same chord progression through-out the whole song.
إنه نفس تقدم الوتر طوال الأغنية بأكملها.
Intro:
مقدمة:
You were simpler,
كنت أبسط،
you were lighter when we thought like little kids.
كنت أخف وزنا عندما كنا نفكر مثل الأطفال الصغار.
Like a weightless, hate-less animal,
مثل حيوان عديم الوزن، عديم الكراهية،
beautifully oblivious before you were hid
غافلاً بشكل جميل قبل أن يتم إخفائك
inside a stranger you grew into,
داخل شخص غريب كبرت فيه،
as you learned to disconnect.
كما تعلمت قطع الاتصال.
Now he hangs your mirrors separately,
والآن يقوم بتعليق مراياك بشكل منفصل،
so one can??t show you what the other reflects.
لذلك لا يمكن للمرء أن يظهر لك ما يعكسه الآخر.
Interlude:
فاصل:
When he heard I was on his tail, he
عندما سمع أنني كنت على ذيله، قال
emptied your account
أفرغت حسابك
and hid a part of you that??s so invaluable
وأخفيت جزءًا منك لا يقدر بثمن
(the part of you unsellable at any amount).
(الجزء منك غير قابل للبيع بأي مبلغ).
He left the tallest peak of your paradise
رحل عن أعلى قمة في جنتك
buried in the bottom of a canyon in hell,
مدفونة في قاع الوادي في الجحيم،
but I swear I??ll find your light in the middle,
لكن أقسم أنني سأجد نورك في المنتصف،
where there??s so little late at night, down in the pit of the well.
حيث لا يوجد سوى القليل في وقت متأخر من الليل، في حفرة البئر.
Then when heaven has a line around the corner,
ثم عندما السماء لديها خط قاب قوسين أو أدنى،
we shouldn??t have to wait around and hope to get in
لا ينبغي لنا أن ننتظر ونأمل في الدخول
if we can carpenter a home in our heart right now
إذا تمكنا من نجارة منزل في قلوبنا الآن
and carve a palace from within.
ونحت قصر من الداخل.
We won??t need to take a ton of pictures,
لن نحتاج إلى التقاط الكثير من الصور،
It won??t be easy to believe
لن يكون من السهل تصديق ذلك
the day we wake inside a secret place that everyone can see.
اليوم الذي نستيقظ فيه داخل مكان سري يمكن للجميع رؤيته.
End with:
تنتهي بـ:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
