Good as Gold Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Apache Aktarımı - Altın Kadar İyi

by The Apache Relay

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Apache Relay Good as Gold

He watched her pack her bags
Onun çantalarını toplamasını izledi
She would soon be on her way
Yakında yola çıkacaktı
Following some rich kid to LA
Zengin bir çocuğu Los Angeles'a kadar takip etmek
Auburn hair was flowing
Kumral saçları uçuşuyordu
Right down past her knees
Dizlerinin hemen altında
He watched her turn her back on Tennessee
Tennessee'ye sırtını dönmesini izledi
Good as gold
Altın kadar iyi
That's how I'll remember you
Seni böyle hatırlayacağım
With those eyes of delta blue
Delta mavisi gözleriyle
Good for you
Senin için iyi
Turn your back on Tennessee
Tennessee'ye sırtınızı dönün
You knew what you got to do
Ne yapman gerektiğini biliyordun
Heaven knows
Tanrı biliyor
If it's wrong or if it's right
Yanlışsa veya doğruysa
She'll be leaving at first light
İlk ışıkta ayrılacak
Here I stay
Burada kalıyorum
If I wasn't so afraid
Eğer bu kadar korkmasaydım
I would chase her down tonight
Bu gece onu kovalayacaktım
She called him one night crying
Bir gece ağlayarak onu aradı
From the room below (???)
Aşağıdaki odadan (???)
At some crowded party all alone
Kalabalık bir partide yapayalnız
She said I'm the great pretender
Benim büyük bir taklitçi olduğumu söyledi
Drifting through the days
Günler boyunca sürükleniyorum
Painting blank expressions on my face
Yüzüme boş ifadeler çiziyorum
Good a gold
iyi bir altın
That's how I'll remember you
Seni böyle hatırlayacağım
With those eyes of delta blue
Delta mavisi gözleriyle
Good for you
Senin için iyi
Turn your back on Tennessee
Tennessee'ye sırtınızı dönün
You knew what you got to do
Ne yapman gerektiğini biliyordun
Heaven knows
Tanrı biliyor
If it's wrong or if it's right
Yanlışsa veya doğruysa
She'll be leaving at first light
İlk ışıkta ayrılacak
Here I stay
Burada kalıyorum
If I wasn't so afraid
Eğer bu kadar korkmasaydım
I would chase her down tonight
Bu gece onu kovalayacaktım
I wish I was the wild kind
Keşke vahşi bir tür olsaydım
Some kind of flaw in my design
Tasarımımda bir tür kusur var
Why can't I cross the county line
Neden ilçe sınırını geçemiyorum
Good a gold
iyi bir altın
That's how I'll remember you
Seni böyle hatırlayacağım
With those eyes of delta blue
Delta mavisi gözleriyle
Good for you
Senin için iyi
Turn your back on Tennessee
Tennessee'ye sırtınızı dönün
You knew what you got to do
Ne yapman gerektiğini biliyordun
Heaven knows
Tanrı biliyor
If it's wrong or if it's right
Yanlışsa veya doğruysa
She'll be leaving at first light
İlk ışıkta ayrılacak
Here I stay
Burada kalıyorum
If I wasn't so afraid
Eğer bu kadar korkmasaydım
I would chase her down tonight.
Bu gece onu kovalayacaktım.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.