Tell Me This Night Is Over Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Arche – Sag mir, diese Nacht ist vorbei
by The Ark
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Why should it be so bad to be bad
Warum sollte es so schlimm sein, schlecht zu sein?
When it's so hard to be anything at all
Wenn es so schwer ist, überhaupt etwas zu sein
And why does everyone seem to forget
Und warum scheinen alle zu vergessen
what it's like to be all alone
wie es ist, ganz allein zu sein
- As soon as they, have got someone
- Sobald sie jemanden haben
Oh it's no fun, it makes me wanna
Oh, das macht keinen Spaß, es macht Lust
vanish and die
verschwinden und sterben
Maybe I'll throw all my clothes into a
Vielleicht werfe ich alle meine Klamotten in einen
waterfall
Wasserfall
And sit and spy while they all cry
Und sitzen und spionieren, während sie alle weinen
- You get so silly when you are lonely
- Du wirst so albern, wenn du einsam bist
And you think that you'r the only,
Und du denkst, dass du der Einzige bist,
who'll say:
Wer sagt:
I hope that someone's gonna call and
Ich hoffe, dass jemand anruft und
tell me this night is over
Sag mir, diese Nacht ist vorbei
'Cause I wanna start living my life
Weil ich anfangen möchte, mein Leben zu leben
before I get much older
bevor ich viel älter werde
I hope that someone's gonna call and
Ich hoffe, dass jemand anruft und
tell me this night is over
Sag mir, diese Nacht ist vorbei
'Cause I wanna start living my life
Weil ich anfangen möchte, mein Leben zu leben
before I get much older
bevor ich viel älter werde
Maybe you all would consider it a joke
Vielleicht würden Sie es alle für einen Witz halten
#
#
If I said that I hate myself
Wenn ich das sagen würde, hasse ich mich
But now and then
Aber hin und wieder
When I look into the mirror
Wenn ich in den Spiegel schaue
All I see is a big mistake
Ich sehe nur einen großen Fehler
(And wouldn't you)
(Und würdest du nicht)
Well, I just wanna be fun
Naja, ich will einfach nur Spaß haben
Just wanna be the one
Ich will einfach derjenige sein
Who makes you smile
Wer bringt dich zum Lächeln?
I just wanna believe
Ich möchte einfach glauben
That I could be something to someone
Dass ich für jemanden etwas sein könnte
- Am I the only one around here
- Bin ich der Einzige hier?
Who's not gonna live my life in fear?
Wer wird mein Leben nicht in Angst leben?
I hope that someone's gonna call and
Ich hoffe, dass jemand anruft und
tell me this night is over
Sag mir, diese Nacht ist vorbei
'Cause I wanna start living my life
Weil ich anfangen möchte, mein Leben zu leben
before I get much older
bevor ich viel älter werde
I hope that someone's gonna call and
Ich hoffe, dass jemand anruft und
tell me this night is over
Sag mir, diese Nacht ist vorbei
'Cause I wanna start living my life
Weil ich anfangen möchte, mein Leben zu leben
before I get much older
bevor ich viel älter werde
Solo:
Solo:
Em B C G /F# (2x)
Em B C G /F# (2x)
(- I dont understand you)
(- Ich verstehe dich nicht)
- And why would you
- Und warum auch
(- Can you tell me)
(- Kannst du es mir sagen)
What is on your mind?)
Was geht Ihnen durch den Kopf?)
- I don't have words to say
- Mir fehlen die Worte
How much I think I owe you
Wie viel ich dir schulde, denke ich
- We ain't gonna live our lives in fear
- Wir werden unser Leben nicht in Angst leben
I hope that someone's gonna call and
Ich hoffe, dass jemand anruft und
tell me this night is over
Sag mir, diese Nacht ist vorbei
'Cause I wanna start living my life
Weil ich anfangen möchte, mein Leben zu leben
before I get much older
bevor ich viel älter werde
I hope that someone's gonna call and
Ich hoffe, dass jemand anruft und
tell me this night is over
Sag mir, diese Nacht ist vorbei
'Cause I wanna start living my life
Weil ich anfangen möchte, mein Leben zu leben
before I get much older
bevor ich viel älter werde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
